Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "knowing their remarks were actually considered " (Engels → Frans) :

Ms. Elinor Caplan: People really appreciate knowing their remarks were actually considered by the committee, and at this time, as we begin the clause-by-clause consideration, I appreciate you reading that into the record.

Mme Elinor Caplan: Les gens apprécient beaucoup de savoir que leurs propos ont été entendus en comité et je crois que vous avez bien choisi le moment de faire la lecture de cette lettre, au moment où nous entreprenons l'étude article par article.


The member for Beauséjour—Petitcodiac, in putting a question to the government House leader, the member for Glengarry—Prescott—Russell, knowingly altered remarks I had made in this House yesterday, remarks I could read back to you in their entirety, if I may, since they were made pursuant to Standing Order 31.

Le député de Beauséjour—Petitcodiac, dans une question qu'il adressait au leader du gouvernement à la Chambre, le député de Glengarry—Prescott—Russell, a déformé sciemment les propos que j'avais tenus, hier, à la Chambre, propos que je pourrais vous relire en entier, si vous me le permettez, puisqu'il s'agissait d'une déclaration en vertu de l'article 31.


41. Acknowledges that many SMEs in Europe already undertake CSR policies, such as local employment, community engagement, applying good governance policies with their supply chain, etc; points out, however, that most of these SMEs do not know that they are actually implementing sustainability, CSR and good corporate governance practices; calls on the Commission, therefore, to first examine SMEs’ current practices ...[+++]

41. reconnaît que bon nombre de PME en Europe mettent déjà en œuvre des politiques en matière de RSE, notamment en ce qui concerne l'emploi local, l'engagement au niveau local ou l'application des politiques de bonne gouvernance vis-à-vis de leurs chaînes d'approvisionnement; fait toutefois observer que la plupart de ces PME ignorent qu'elles mettent déjà en œuvre des pratiques de durabilité, de RSE et de bonne gouvernance de l'entreprise; demande dès lors à la Commission de commencer par examiner les pratiques actuelles des PME avant d'env ...[+++]


So only three out of the 492 were actually considered security risks, and that's because of their former membership, dating back to the 1990s, in the LTTE.

C'est donc dire que seulement trois des 492 personnes représentaient vraiment des risques pour la sécurité, et uniquement en raison de leur appartenance antérieure, durant les années 1990, aux TLET.


It wouldn't be a bad thing, once every 10 years, for the population to be consulted, for the provincial governments concerned to be consulted, and I imagine for the two Houses of Parliament, whether one of them is elected or not who knows by then to actually have their members once every decade consider what their national capital should look like.

Ce ne serait pas une mauvaise chose, une fois tous les 10 ans, que la population soit consultée, que les gouvernements provinciaux en cause soient consultés, et j'imagine que les deux Chambres du Parlement, peu importe que l'une d'elles soit élue ou non — qui sait ce qu'il en sera d'ici là — permettent à leurs membres, une fois par décennie, de réfléchir à l'avenir de leur capitale nationale.


But I just want to say to the Commission that it is a remarkable example of how a Commission initiative can bring people together across their own services, because as you will know Mrs Reding and her predecessor Mr Liikanen were actively involved in this.

Cependant, je voudrais juste dire à la Commission que cela illustre parfaitement comment une initiative de la Commission peut réunir des personnes issues de services différents, car, comme vous n’êtes pas sans le savoir, Mme Reding et son prédécesseur M. Liikanen ont participé étroitement à cette initiative.


C. concerned, in addition, that relocations outside the EU may induce the Union to abandon technologically sophisticated areas of production which were in the past viewed as models in terms of their technological know-how and were thus considered deserving of protection,

C. préoccupé en outre par la crainte que les délocalisations hors de l'Union ne favorise l'abandon en Europe de telles filières, à haute teneur technologique, bien que celles-ci aient été, ces dernières années, montrées en exemple pour leur savoir-faire technique et qu'elles méritent donc d'être protégées,


It is concerned, in actual fact, as much with serious offences as with minor offences (terrorism, theft, deliberate damage, insulting behaviour in meetings, remarks considered racist and xenophobic and so on) and, in every instance, people’s rights are less protected than they were with the extradition procedure that previously ...[+++]

Il vise, en effet, aussi bien les infractions lourdes que les infractions mineures (terrorisme, vol, dégradations volontaires, outrage à agent en réunion, propos jugés racistes et xénophobes...) et, dans tous les cas, les droits des personnes sont moins protégés qu’avec la procédure d’extradition qui existait auparavant et qui permettait, elle, au pouvoir politique de procéder à une extradition ou de la refuser.


It is concerned, in actual fact, as much with serious offences as with minor offences (terrorism, theft, deliberate damage, insulting behaviour in meetings, remarks considered racist and xenophobic and so on) and, in every instance, people’s rights are less protected than they were with the extradition procedure that previously ...[+++]

Il vise, en effet, aussi bien les infractions lourdes que les infractions mineures (terrorisme, vol, dégradations volontaires, outrage à agent en réunion, propos jugés racistes et xénophobes...) et, dans tous les cas, les droits des personnes sont moins protégés qu’avec la procédure d’extradition qui existait auparavant et qui permettait, elle, au pouvoir politique de procéder à une extradition ou de la refuser.


It did not seem to us to be fair that some people working for the public service were seeing their salaries rise while others were not. [Translation] I know very well that some consider these measures to be severe, but it is important to place them in their proper context.

[Français] Je ne suis pas sans savoir que certains jugent ces mesures sévères, mais il importe de les situer dans leur contexte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knowing their remarks were actually considered' ->

Date index: 2021-09-27
w