Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laws and then quite simply » (Anglais → Français) :

It's looked at as one of the best countries in the world, and when the Universal Declaration of Human Rights is signed, then quite simply, if you don't abide by the declaration—I don't know the exact term—you probably will not belong to the ILO.

Nous sommes considérés comme l'un des meilleurs pays au monde et quand la Déclaration universelle des droits de l'homme sera signée, bien simplement, ceux qui ne la respecteront pas—je ne sais pas quel est le terme exact—seront probablement exclus de l'OIT.


Quite simply, if our leaders can’t give the future we want, then cities and regions must take the lead.

Tout simplement, si nos dirigeants ne peuvent nous offrir l'avenir que nous voulons, alors les villes et les régions doivent prendre la relève.


The point is that certain countries vote for EU laws and then quite simply ignore them.

Le fait est que certains pays votent pour des textes législatifs communautaires et qu'ils les ignorent tout bonnement.


- The second proposal is that there should be a five-year time-bar on the recovery of sums owed to the Community. This limit could be extended in cases where active steps are being taken to secure recovery. As things stand, there is no general time-limit of a ‘Community’ nature (such a limit exists in certain sectoral regulations e.g. those concerning the Staff Regulations: 5 years, the regulation on the protection of the communities’ financial interests: 4 years). However, there is interference with the national legislation, where th ...[+++]

- La seconde consiste à prévoir un délai de prescription de cinq ans pour le recouvrement des créances communautaires -ce délai pouvant éventuellement être prolongé en cas de poursuites actives en vue du recouvrement: à l'heure actuelle, il n'y pas de délai général de prescription "communautaire" ( il y a un délai dans certains règlements sectoriels, par exemple en ce qui concerne le statut: 5 ans, le règlement PIF, protection des intérêts financiers: 4 ans, mais il y a interférence avec les droits nationaux applicables, car le contrat fait référence à ce droit national ou parce que le juge saisi est un juge national ...[+++]


Caution, then, needs to be the order of the day for the legislator, whether that be Parliament or the Council, and that above all, I believe – and this is why the Treaties, from the outset, leave criminal law in the hands of the Member States – quite simply because the systems of criminal law in Europe are so very, very different, not only in terms of deciding what is a crime, but also in terms of how that crime should be punished.

Par conséquent, la prudence est de mise pour le législateur, qu’il s’agisse du Parlement ou du Conseil, et ce surtout, tel est mon avis - et c’est pourquoi les Traités, depuis le début, laissent le droit pénal entre les mains des États membres - tout simplement à cause du fait que les systèmes de droit pénal en Europe sont extrêmement différents, non seulement en termes de définition des délits, mais également en termes des sanctions correspondantes.


If the EU is to establish diagnostic criteria, we are entering the area of health care, and the EU would then quite simply lack the power to decide on legislation.

Si l'UE définit des critères de diagnostic, nous entrons dans le domaine des soins de santé, par rapport auquel l'UE n'a tout simplement aucune compétence législative.


In this particular case what we are dealing with is simply a resolution favouring confidentiality or declaring the need for confidentiality that was expressed in 1905 that did not have the force of law and then an amendment to the Statistics Canada Act in 1918 that did have the force of law which most of us would agree did not have the intent to withhold census information forever.

Dans le cas actuel, nous avons simplement affaire à une résolution favorisant la confidentialité ou déclarant le besoin de confidentialité qui a été exprimé en 1905 et qui n'avait pas force de loi, et à une modification apportée en 1918 à la Loi sur la statistique qui avait force de loi et qui, la plupart d'entre nous en conviendront, n'avait pas pour objet de retenir indéfiniment des données de recensement.


If aid to the Balkans can be provided within the framework of the financial perspective, then the main thing is for it to quite simply be provided.

Si l'aide aux Balkans peut être financée dans le cadre des perspectives financières, admettez que l'essentiel est qu'elle soit effectivement financée.


Quite simply, no convention existed then or exists now.

Il n'existait simplement pas de telle convention à ce moment-là pas plus qu'il n'en existe une maintenant.


There is considerable uncertainty regarding the applicability of the Bankruptcy and Insolvency Act to publishing contracts, though the law is stated quite simply.

L'applicabilité de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité aux contrats d'édition demeure incertaine, même si la loi est formulée en termes simples.




D'autres ont cherché : then     then quite     then quite simply     future we want     quite     quite simply     for eu laws and then quite simply     deadline has lapsed     things stand     that     hands     states – quite     quite simply lack     would then     would then quite     statistics canada     law and then     simply     financial perspective then     convention existed then     stated quite     stated quite simply     laws and then quite simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laws and then quite simply' ->

Date index: 2021-07-31
w