Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leave the war – which hypocritical rhetoric " (Engels → Frans) :

Or, if you must, do not leave the war – which hypocritical rhetoric will help to justify and unleash – to the usual brave British cannon fodder: 18-year-old boys from the Mersey and the Thames and the Tyne.

Et si vous devez, ne laissez pas la guerre - qu’une rhétorique hypocrite contribuera à justifier et à déclencher - à la traditionnelle et docile chair à canon britannique: des garçons de 18 ans du Mersey ou du Thames-and-Tyne.


Or, if you must, do not leave the war – which hypocritical rhetoric will help to justify and unleash – to the usual brave British cannon fodder: 18-year-old boys from the Mersey and the Thames and the Tyne.

Et si vous devez, ne laissez pas la guerre - qu’une rhétorique hypocrite contribuera à justifier et à déclencher - à la traditionnelle et docile chair à canon britannique: des garçons de 18 ans du Mersey ou du Thames-and-Tyne.


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genu ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des groupes d'oppos ...[+++]


(B) any period during which the contributor, having been a civil servant within the meaning of the Superannuation Act, was absent from the public service on active service in the forces during World War I or, being a contributor under Part I of the Superannuation Act, was absent from the public service on active service in the forces during World War II, having been granted leave of absence to enlist,

(B) toute période durant laquelle le contributeur, ayant été un fonctionnaire civil au sens de la Loi sur la pension de retraite, se trouvait absent de la fonction publique en activité de service dans les forces pendant la Première Guerre mondiale, ou, étant contributeur selon la partie I de la Loi sur la pension de retraite, se trouvait absent de la fonction publique en activité de service dans les forces pendant la Seconde Guerre mondiale, et à qui la permission de s’absenter pour s’enrôler a été accordée,


Despite the great rhetoric from the Liberals regarding personal privacy, Bill C-6 leaves the door open to the application of high fees for someone's personal information which if not properly regulated could become a barrier to access.

En dépit des beaux discours des libéraux sur la protection des renseignements personnels, le projet de loi C-6 laisse la porte ouverte au prélèvement de frais élevés pour l'obtention de renseignements personnels, ce qui, si la loi n'est pas bien appliquée, pourrait devenir une barrière à l'accès à l'information.


There is a contribution from the Government of Canada on the interest free portion and we will be supporting the bill and trying to give it speedy passage, but I do express my desire that the Government of Canada reconsider what it can do for the cash shortfall in the farm community as a result of the international subsidy war going on, which is leaving farmers short of cash for the products they sold in the 2005 crop year.

Le gouvernement du Canada contribue à la portion sans intérêt, et nous allons appuyer le projet de loi et tenter d'assurer son adoption rapide, mais j'exprime tout de même le souhait que le gouvernement du Canada songera à ce qu'il peut faire pour régler le problème de manque de liquidités du secteur agricole, qui est attribuable à la guerre internationale des subventions, qui se poursuit actuellement et qui provoque un manque de liquidités chez les producteurs pour les produits qu'ils ont vendus durant la campagne agricole 2005.


(1145) Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, the government at the time did adopt a measure which it understood at the time was to deal with people who were absent without leave or had deserted at the end of the war.

(1145) L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, à l'époque, le gouvernement avait adopté une mesure qui, selon lui, visait les gens qui s'étaient absentés sans autorisation ou qui avaient déserté à la fin de la guerre.


I fully support the call for the adoption of a universal moratorium on executions and the death penalty, an effective, incisive action, a campaign against mutilation, flogging and stoning, such as we have carried out and will continue to carry out for cases such as that of the Nigerian woman, Safiya Husseini. I would like to draw your attention to a number of issues which I feel need to be addressed, calling upon the Commission and Parliament to reflect on them once again: to reflect on the right of the family, on the minimum conditio ...[+++]

Tout en approuvant pleinement la demande d'adoption d'un moratoire universel sur les exécutions et la peine de mort, une action forte et décisive, une mobilisation contre les mutilations, les flagellations, les lapidations, comme nous l'avons fait et le ferons encore dans des cas comme celui de la Nigériane Safiya, je me permets de soulever certains thèmes sous la forme d'une problématique, en invitant encore la Commission et le Parlement à réfléchir : une réflexion sur le droit de la famille, sur les conditions minimales du droit d'asile, sur l'intégration pour laquelle il est juste de sortir d'une forme de rhétorique hypocrite qui oscille entre l ...[+++]


Firstly, there are different kinds of air transport: the major airlines are one thing but the regional airlines are another, and private operators – as in this case – are quite another. The second factor which is being overlooked is that this is a difficult time for the sector, not so much because of economic trends – September 11, the Middle East, the war in Iraq and now SARS which, as you know, Commissioner, has already done twice as much damage to the air traffic sector as Iraq – as the fact that, in the face of these economic difficulties, while US airlines are receiving what ...[+++]

Premièrement, les transports aériens ne sont pas une notion unitaire: les grandes compagnies sont une chose, les compagnies régionales en sont une autre, l’aviation privée - comme dans le cas présent - une autre encore; le deuxième élément auquel l’on ne prête pas suffisamment d’attention est la période délicate que ce secteur traverse actuellement, non pas tant à cause des difficultés conjoncturelles - le 11 septembre, le Moyen-Orient, la guerre en Irak, et maintenant le SRAS qui, comme vous le savez, Madame la Commissaire, est déjà responsable, en termes de trafic aérien, d’un préjudice deux fois plus grave que celui provoqué par l’Ir ...[+++]


The very year following the 1990 Children's Summit, which amounted to rhetoric and little cash, government suddenly found $60 billion to prosecute the Gulf War.

L'année même qui a suivi le sommet de l'enfant en 1990, qui s'est traduit par des discours et peu d'argent, le gouvernement a soudainement trouvé 60 milliards de dollars pour participer à la guerre du Golfe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leave the war – which hypocritical rhetoric' ->

Date index: 2024-03-19
w