Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashes
Authorisation offering a right to stay
Be in a holding pattern
Body parts
Cinerary ashes
Cinerary remains
Cremains
Cremated remains
Cremation ashes
Cremation remains
ELR
Ensure incident free execution of voyages
Ensure maritime voyages remain incident free
Exceptional leave to remain
Executive-legislative
Fragments
Fragments of body
Human body fragments
Human remains
Leave to remain
Legislation
Legislative authority
Legislative power
Legislative procedure
Legislative process
Legislative technique
Legislative-executive
Legislative-executive relations
Permission to remain
Plan ship voyages to ensure they remain incident free
Remain at current levels
Remain the same
Remain unchanged
Remaining nonskid
Remaining tread depth
Remains
Skeletal remains

Vertaling van "legislation and remained " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]

restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]


remain the same [ remain unchanged | remain at current levels | be in a holding pattern ]

rester stationnaire [ demeurer stationnaire ]


human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]

restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]


legislative procedure [ legislative process | legislative technique | Legislation(STW) ]

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


remaining nonskid | remaining tread depth

profondeur de sculpture restante


exceptional leave to enter or remain (ELE/R) | exceptional leave to remain | ELR [Abbr.]

autorisation exceptionnelle de demeurer | autorisation provisoire de séjour


authorisation offering a right to stay | leave to remain | permission to remain

autorisation conférant un droit de séjour | autorisation de séjour


ensure maritime voyages remain incident free | plan ship voyages to ensure they remain incident free | ensure incident free execution of voyages | take action to mitigate potential incidents during ship voyages

garantir le déroulement des voyages sans incident


legislative-executive relations [ executive-legislative | legislative-executive ]

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


legislative power [ legislative authority(GEMET) ]

pouvoir législatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some important legislative gaps remain, in particular with regard to persons with disabilities, and Albania needs to ensure the consistent implementation of existing legislative and policy tools.

Il reste d'importantes lacunes législatives, en particulier en ce qui concerne les personnes handicapées, et l'Albanie doit garantir la mise en œuvre cohérente des outils législatifs et stratégiques existants.


Nevertheless, there are provisions under current EU legislation that remain under-exploited, in particular for radio telecommunications equipment, electronic communications, public procurement, copyright in the information society, equality in employment, value added tax and state aid exemptions[14].

Néanmoins, la législation européenne actuelle contient des dispositions qui restent sous-exploitées, notamment en ce qui concerne les équipements de radiotélécommunications, les communications électroniques, les marchés publics, le droit d'auteur dans la société de l'information, l'égalité de traitement en matière d'emploi, la taxe sur la valeur ajoutée et les exemptions dans le domaine des aides d'État[14].


EU countries had to ensure that, by 2010, emissions of the four pollutants were below the ceilings set out in the legislation and remained below in subsequent years.

Les pays de l’UE devaient garantir que, pour 2010, les émissions des quatre polluants soient en-deçà des seuils définis dans la législation et le restent au cours des années suivantes.


Some important legislative gaps remain, in particular with regard to persons with disabilities, and Albania needs to ensure the consistent implementation of existing legislative and policy tools.

Il reste d'importantes lacunes législatives, en particulier en ce qui concerne les personnes handicapées, et l'Albanie doit garantir la mise en œuvre cohérente des outils législatifs et stratégiques existants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the RoHS Directive is not reviewed, environmental benefits reaped from the legislation will remain sub-optimal; uncertainty among manufacturers about legal requirements for demonstrating compliance with the RoHS Directive and about enforcement methodologies in the 27 Member States will persist, maintaining or increasing administrative burden.

Si la directive LdSD n'est pas réexaminée, les avantages environnementaux découlant de la législation resteront en deçà de leur niveau optimal; les fabricants continueront de se heurter à des incertitudes quant aux exigences légales relatives à la démonstration de la conformité avec la directive LdSD et aux méthodes d'exécution dans les 27 États membres, ce qui aura pour effet de maintenir ou d'accroître la charge administrative.


However, should future analysis demonstrate that – as in the case of concessions – an Interpretative Communication is insufficient to safeguard the proper application of EC law, the adoption of a legislative proposal remains an option.

Toutefois, si une analyse future montre - comme dans le cas des concessions - qu’une communication interprétative ne suffit pas à assurer l’application correcte du droit communautaire, l’adoption d’une proposition législative demeure une option.


* The views on the need for a general legislative framework remain divided.

* Les points de vue demeurent partagés sur la nécessité d'un cadre législatif général.


* The views on the need for a general legislative framework remain divided.

* Les points de vue demeurent partagés sur la nécessité d'un cadre législatif général.


Notwithstanding the proposed creation of a European Food Authority, the drafting and making of legislation will remain the responsibility of the Commission, the Parliament and the Council.

Sans préjudice de la création proposée d'une Autorité alimentaire européenne, la rédaction et la définition de la législation resteront de la compétence de la Commission, du Parlement et du Conseil.


EU countries had to ensure that, by 2010, emissions of the four pollutants were below the ceilings set out in the legislation and remained below in subsequent years.

Les pays de l’UE devaient garantir que, pour 2010, les émissions des quatre polluants soient en-deçà des seuils définis dans la législation et le restent au cours des années suivantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation and remained' ->

Date index: 2023-04-04
w