Nevertheless, before I discuss this matter, I would like to mention some aspects of the path that Europe has already taken over the last ten years, so that we can approach the next ten years in a realistic way, as the Portuguese Presidency has proposed.
Néanmoins, avant de me prononcer sur ce thème, je voudrais attirer l'attention sur certains aspects du chemin parcouru par l'Europe ces dix dernières années, afin de mettre en perspective les dix prochaines années de manière réaliste, comme cela nous a été proposé par la présidence portugaise.