Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to talk about where deficits really " (Engels → Frans) :

Third, I would like to talk about where Canada really sits in the world and what is happening to our country.

Troisièmement, je souhaiterais parler de la position du Canada dans le monde et de ce qui arrive dans notre pays.


Second, I would like to talk about where this bill takes our citizenship in the 21st century, about what is at the core of the value of Canadian citizenship that is reinforced by this act.

Deuxièmement, j'aimerais parler de ce que prévoit ce projet de loi pour notre citoyenneté au XXI siècle, de la valeur intrinsèque de la citoyenneté canadienne qu'il tend à renforcer.


I should like to talk about the most serious obstacle to our Mediterranean ambitions; the violence suffered by the Palestinian people, who are being occupied, expelled and killed by Israel, while Europe fails to assume its historic responsibility in this conflict and really act for peace by recognising the State of Palestine in accordance with the international laws on which our democracies are founded.

Je voudrais parler de l’obstacle le plus sérieux à notre ambition méditerranéenne, la violence que subit la population palestinienne occupée, expulsée, tuée par Israël, sans que l’Europe n’assume sa responsabilité historique dans ce conflit et agisse véritablement pour la paix en reconnaissant l’État palestinien, et cela, conformément aux lois internationales sur lesquelles sont fondées nos démocraties.


(HU) I would like to talk about two issues: the trade deficit and CO2 emissions.

– (HU) Je voudrais parler de deux problématiques: le déficit commercial et les émissions de CO2.


We also talk about minimum income in places where we really mean that. That people need that income to give them dignity, to give them choice and the opportunity to actively participate in society.

Nous parlons aussi du revenu minimum là où c’est vraiment nécessaire, du fait que les personnes ont besoin de ce revenu pour vivre dans la dignité, pour avoir le choix et la possibilité de participer activement à la société.


I would like the deputy House leader from the government side to stand and tell us really what is on its mind when it talks about democratic deficit.

J'aimerais que le leader adjoint du parti ministériel nous dise vraiment ce que le gouvernement veut dire lorsqu'il parle de déficit démocratique.


We have talked about it a great deal and very often, and this is a subject where we really could introduce a fast-track.

Nous en avons très souvent et très longuement discuté, nous pourrions vraiment appliquer une procédure rapide, ici.


Everyone talks about rail transport, but water transport – where there really is still room for growth – no longer seems to feature at all in the European or national lists of priorities.

Tout le monde parle du train mais l'eau, qui offre encore des possibilités, ne figure plus du tout dans les listes des priorités européennes ou nationales.


I wonder if the member would like to talk about where deficits really started, where they really came from.

Je me demande si le député aimerait parler de l'origine réelle des déficits.


Mr. Charles E. Matte: I would like to talk about the deficit, that has been balanced.

M. Charles E. Matte: J'aimerais parler du déficit, maintenant équilibré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to talk about where deficits really' ->

Date index: 2022-08-13
w