Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to warmly congratulate everyone who » (Anglais → Français) :

I would like to warmly congratulate everyone who has contributed to reaching agreement on this highly complex file, in particular the European Parliament - Rapporteur Burkhard Balz and Sharon Bowles, Chair of the ECON Committee - as well as the Lithuanian Presidency," stated Michel Barnier, European Commissioner for Internal market and Services.

Je tiens à féliciter chaleureusement toutes les personnes qui ont contribué à trouver un accord sur ce dossier très complexe, en particulier au Parlement européen — le Rapporteur Burkhard Balz et Sharon Bowles, Présidente de la Commission ECON — ainsi que la présidence lituanienne» a déclaré Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services.


I am confident they will do so very soon and I would like to warmly thank everyone who has contributed to this success, in particular the rapporteur, Marielle Gallo, as well as the Cypriot, Irish and Lithuanian Presidencies.

Je suis convaincu qu’elles le feront très prochainement, et je remercie chaleureusement tous ceux qui ont contribué à ce succès, notamment la rapporteure, Mme Marielle Gallo, ainsi que les présidences chypriote, irlandaise et lituanienne.


"I would like to warmly congratulate this year's winners and their teams, whose passion and dedication is so inspiring.

«Je tiens à féliciter chaleureusement les lauréats de cette année ainsi que leurs équipes, dont la passion et le dévouement constituent une véritable source d'inspiration.


Mr. Speaker, I would like to take this opportunity today to congratulate everyone who took part in the 35th annual tournament of the Association des pompiers du Nord-Ouest, which took place in Saint-Basile.

Monsieur le Président, aujourd'hui, j'aimerais saisir l'occasion qui s'offre à moi de m'adresser à la Chambre pour féliciter tous les participants qui ont pris part au 35 tournoi annuel de l'Association des pompiers du Nord-Ouest qui s'est déroulé à Saint-Basile.


I would like to warmly congratulate the management and staff of Les Ateliers Léopold-Desrosiers, who are deserving of this honour.

Je tiens à féliciter chaleureusement la direction et le personnel des Ateliers Léopold-Desrosiers, qui ont mérité un tel hommage.


– Mr President, I would like to warmly congratulate all who have been involved in the hard work of bringing these reports to a coherent, positive and even strong conclusion.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite féliciter chaleureusement tous ceux qui ont participé au travail considérable que représente l’aboutissement de ces rapports à une conclusion cohérente, positive et même ferme.


All in all, I believe that with this directive Europe is taking a great step forwards and I would like to sincerely congratulate everyone who has worked on it.

Tout compte fait, je crois que l'Europe fait un grand pas en avant avec cette directive et je voudrais remercier très sincèrement tous ceux qui y ont travaillé.


I would like to congratulate everyone who has worked on this report and been involved in this outcome.

Je félicite tous ceux qui ont contribué à ce rapport et à ce résultat.


– (PT) Mr President, Commissioner, I simply wish to ask for your understanding so that before I embark on the subject of my report, I may take a minute to speak about Morocco. I should like to warmly congratulate Commissioner Fischler for the commitment he has demonstrated in the negotiations to renew the fishing agreement with Morocco, but these thanks should also go to the Commission's entire Directorate-General for Fisheries.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, avant d'aborder mon rapport, je vous demanderais de bien vouloir m'accorder une minute, que je consacrerais à la question du Maroc, pour féliciter chaleureusement M. Fischler pour l'engagement qui a été le sien dans les négociations en vue du renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc ; ces félicitations s'adressent aussi à la direction générale de la pêche de la Commission.


I should like to congratulate everyone who helped to achieve it: the democratic opposition and, most importantly, the people and the leader of the democratic organisation, Mr Kostunica.

Je souhaiterais féliciter tous ceux qui y ont contribué, l'opposition démocratique, mais surtout le peuple et aussi le leader de l'organisation démocratique, M. Kostunica.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to warmly congratulate everyone who' ->

Date index: 2023-12-24
w