Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limo fees while refugees cannot » (Anglais → Français) :

The Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism racked up $32,000 in limo fees, while refugees cannot get life-saving medications and basic health care.

En effet, le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme a accumulé 32 000 $ en frais de limousines, tandis que les réfugiés ne peuvent même pas avoir accès à des médicaments qui pourraient leur sauver la vie, ou à des soins de santé de base.


It cannot be excluded that in the transition period fees and charges are not yet available to ERA while the staff needs to be recruited and trained.

Il ne peut être exclu que lors de la période de transition, l'ERA ne touche pas encore les droits et redevances prévus alors que le personnel devrait déjà être recruté et formé.


12. Urges the Union to continue to provide significant financial aid to the Palestinian people and to support Palestinian state-building, but also to ensure better controls over EU funds so that they cannot be diverted, directly or indirectly, to terrorist organisations or activities; calls for increased EU financial support for the United Nations Relief and Works Agency (UNRWA), while also stressing the need to address the underlying core issue of Palestinian ...[+++]

12. invite instamment l'Union à maintenir les aides financières substantielles qu'elle octroie à la population de Palestine et à continuer de soutenir la construction d'un État palestinien, mais aussi à mieux contrôler les fonds européens afin qu'ils ne soient pas détournés, directement ou indirectement, au profit d'organisations ou d'activités terroristes; demande à l'Union d'accroître son soutien financier à l'Office de secours et de travaux des Nations unies (UNRWA) et insiste en même temps sur la nécessité de résoudre le grave problème sous-jacent des réfugiés palestiniens;


D. whereas the joint operation Triton, coordinated by FRONTEX, became fully operational on 1 November 2014; whereas Triton has only a third of Mare Nostrum’s geographical scope; whereas the operational area of Triton covers only 30 sea miles off the Italian coast, while Mare Nostrum was operating on the high seas, much closer to the Libyan coast; whereas most refugee boats get into distress close to the Libyan coast; where the ...[+++]

D. considérant que l’opération conjointe "Triton", coordonnée par FRONTEX, est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014; que Triton n'a que le tiers de la couverture géographique de Mare Nostrum; que la zone opérationnelle de Triton ne couvre que 30 milles marins au large de la côte italienne, alors que Mare Nostrum fonctionnait en haute mer, bien plus près de la côte libyenne; que la plupart des bateaux de réfugiés se retrouvent en situation de détresse près de la côte libyenne; que le mandat de FRONTEX consiste à surveiller les frontières et à prévenir la migration clandestine et que, dès lors, elle ne peut procéder à d ...[+++]


We cannot continue to say two things. We cannot say, on the one hand, that we support the U.N. resolutions and the right of the Palestinian refugees to return and we cannot head the multilateral task force on refugees, which must find real solutions and, on the other hand, recognize that the land, businesses and goods belong to the Israelis, while ignoring the issue of the Palestinian refugees ...[+++]

Nous ne pouvons pas tenir un langage double et dire que nous appuyons les résolutions de l'ONU et le droit de retour des réfugiés palestiniens, et être responsables du groupe multilatéral de travail sur les réfugiés qui doit trouver des solutions concrètes; et de l'autre côté reconnaître que la terre, les entreprises, les biens appartiennent aux Israéliens et travailler avec les Israéliens, sans tenir compte de la question des réfugiés palestiniens.


Such persons cannot apply for family reunification, cannot receive refugee travel documents, and are required to pay foreign student fees for post-secondary education.

Ces personnes ne peuvent revendiquer la réunification familiale, ne peuvent recevoir de documents de voyage pour réfugiés et elles sont tenues de payer les droits d'inscription exigés des étudiants étrangers pour faire des études supérieures.


While we cannot agree on the common Frontex deployment, a common admission policy for refugees from Iraq, for example, is unlikely.

Si nous ne pouvons nous accorder sur le déploiement commun de Frontex, une politique commune d’admission des réfugiés en provenance d’Irak, par exemple, est fort peu probable.


While refugee claimants who do not succeed with their claims have the right to seek judicial review by the Trial Division of the Federal Court, that review cannot substitute a court decision for the refugee board decision.

Cela revient à faire fi de la volonté du Parlement. Bien que les demandeurs d'asile dont la demande est refusée aient le droit de demander un examen judiciaire de la Section de première instance de la Cour fédérale, cet examen ne permet pas de remplacer la décision de la Commission du statut de réfugié par une décision d'un tribunal.


(a) While Parliament can accept the distinction made by the Commission between agencies which are entirely supported by the EU subsidy and those whose incomes come mainly or entirely from external sources (represented by the fees), it cannot accept the retrospective application of a Council Regulation (EC NΊ 223/96 of 25 June 1996) which classifies the agencies into market producers recognized as independent legal entities and general government ones, which are legally and financially dependent.

(a) s'il peut accepter la distinction faite par la Commission entre des organismes qui sont intégralement soutenus par les subventions de l'UE et ceux dont les revenus proviennent en grande partie ou en totalité de sources extérieures (représentées par les taxes), le Parlement ne peut pas accepter l'application rétroactive du règlement du Conseil (CE nΊ223/96 du 25 juin 1996) qui classifie les organismes en producteurs marchands reconnus en tant qu'entités juridiques indépendantes et en administrations publiques juridiquement et financièrement dépendantes.


Benchmark prices circulated to members cannot reveal any one member's prices, because information is circulated only in respect of products which have been reported on by at least three members; it is not exclusive: associate membership of STACK is open to any interested company that is willing to observe appropriate rules (e.g., confidentiality of information received) and to pay a reasonable fee ...[+++]

Les prix de référence distribués aux membres ne peuvent pas indiquer les prix d'un membre individuel, parce que les informations distribuées ne concernent que les produits qui ont été signalés par au moins trois membres; il n'est pas exclusif: l'affiliation associée à STACK est ouverte à toute société intéressée qui est disposée à observer certaines règles (par exemple, la confidentialité d'information reçue) et à payer des honoraires raisonnables tandis que même les sociétés de tiers peuvent profiter de l'existence des spécifications génériques et des fournisseurs agréés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limo fees while refugees cannot' ->

Date index: 2024-02-27
w