Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lisbon treaty went through " (Engels → Frans) :

204. Calls for concerted EU action to address the problem of land-grabbing through the promotion of adequate safeguards to prevent it in the countries concerned and among EU and other European companies present in those countries; notes that the denial of access to land and natural resources to the rural and urban poor is one of the key causes of hunger and poverty in the world, thereby having an impact on the local communities’ enjoyment of their human rights, and particularly on their right to adequate food; calls for an assessment of the impact of EU trade policy on land-grabbing; welcomes the EU’s involvement in the development of ...[+++]

204. demande une action concertée de l'Union en vue de lutter contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et au sein de l'Union auprès des entreprises européennes qui sont présentes dans ces pays; observe que le fait de refuser aux populations défavorisées des zones rurales et urbaines l'accès aux terres et aux ressources naturelles est l'une des principales causes de famine et de pauvreté dans le monde et qu'à ce titre, cette interdiction a une incidence sur l'exercice des droits de l'homme des communautés locales, et en particulier de leur droit à une alimentation ad ...[+++]


This treaty went through a very good process. I hope it is reproduced and used as a model for other treaties.

Nous avons suivi un très bon processus pour en arriver à ce traité et j'espère qu'il sera reproduit et servira de modèle pour d'autres traités.


You are only here because the Lisbon Treaty went through without the British people being given the referendum that they were promised.

Si vous êtes ici, c’est uniquement parce que le traité de Lisbonne a été voté sans que la promesse faite au peuple britannique de se prononcer par référendum ait été tenue.


We went through it with the Reform Party that took the same approach to the Nisga'a treaty.

Nous avons vécu cette situation avec le Parti réformiste qui a adopté la même démarche dans le cas du Traité nisga'a.


His remarks were moving because he shared with us his personal experience of what he went through during his travels to Afghanistan for the implementation of a landmine treaty.

Son allocution a été émouvante parce qu'il a partagé avec nous son expérience personnelle lors de ses voyages en Afghanistan, qui étaient liés à la mise en oeuvre du traité contre les mines antipersonnel.


It went through the B.C. Treaty Commission process and met the various stages that had been outlined that nations in British Columbia agreed to back in 1991.

La Commission des traités de la Colombie-Britannique a suivi le processus établi, et les diverses étapes dont les nations de la Colombie-Britannique avaient convenu en 1991 ont été franchies.


In this particular case the situation is heavily influenced by the pending entry into force of the Lisbon Treaty provisions, through which the procedure would change from consultation to consent (new Art 352 TFEU).

Or, l'entrée en vigueur possible des dispositions du traité de Lisbonne, qui entraînerait un changement de procédure, passant de la consultation à l'approbation (nouvel article 352 du TFUE), joue un rôle important dans le cas présent.


It all started in May 2010, when the members of the new European Commission – the first Commission that took office after the entry into force of the Lisbon Treaty and of the Charter – went to Luxembourg to pledge to respect the EU Treaties, as is common practice.

En mai 2010, les membres de la nouvelle Commission – la première à prendre fonction après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et de la Charte – se sont rendus à Luxembourg pour s'engager solennellement à respecter les traités de l'Union européenne, comme il est de coutume.


54. Notes that the entry into force of the Lisbon Treaty will also have an impact on the Union budget through the institutional innovations it contains, in particular the elevation of the European Council to the status of institution, accompanied by the establishment of a fixed Presidency, and the creation of the post of High Representative and of the European External Action Service, whose task will be to support the High Representative in his or her work;

54. note que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne aura aussi un impact sur le budget de l'Union en ce qui concerne les innovations qu'il introduit au niveau institutionnel, notamment l'élévation du Conseil européen au rang d'institution accompagnée de la création d'une présidence fixe ainsi que la création du poste de haut représentant et du service européen pour l'action extérieure qui a pour fonction d'appuyer son action;


And, whilst some in this House might not agree with the final agreement in the Lisbon Treaty and others feel that it went too far, the reality was that the existing Treaties did not equip us well for dealing with those problems.

Et, tandis que certains dans cette assemblée pourraient objecter à l’accord final du traité de Lisbonne et d’autres estimer qu’il a été trop engagé, la réalité repose sur le fait que les traités existants ne nous donnaient pas les moyens de nous atteler à ces problèmes.




Anderen hebben gezocht naar : lisbon     lisbon treaty     urgent     land-grabbing through     treaty     treaty went     treaty went through     because the lisbon treaty went through     nisga'a treaty     went     went through     landmine treaty     what he went     treaty provisions through     charter – went     union budget through     it went     lisbon treaty went through     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lisbon treaty went through' ->

Date index: 2023-10-12
w