Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We had a long discussion here about it.

Traduction de «long discussion here » (Anglais → Français) :

We had a long discussion here about it.

Notre comité avait eu une longue discussion à ce sujet.


If I have been a little too long, it is only to show clearly my dedication and my huge interest in having the opportunity to discuss here in Parliament the future of the European agricultural policy.

Si j'ai été un peu long, c'est uniquement pour montrer mon engagement et mon immense intérêt pour la possibilité qui m'est offerte de débattre ici au Parlement de l'avenir de la politique agricole commune.


It would surely help; otherwise we're going to have a long discussion here (1555) Mr. Michel LeFrançois: Mr. Chairman, I'm not prepared to explain precisely why that is not workable.

Cela nous sera très utile; sinon, la discussion risque de s'éterniser (1555) M. Michel LeFrançois: Monsieur le président, je ne suis pas prêt à vous dire exactement pourquoi ce n'est pas viable.


The Chair: Mr. Breitkreuz (1000) Mr. Garry Breitkreuz: I didn't want to get into a long discussion here.

Il va de soi que je vais voter contre cette motion et j'encourage mes collègues à faire de même. Le président: Monsieur Breitkreuz (1000) M. Garry Breitkreuz: Je ne veux pas soulever une grande discussion.


The Commission drew the natural long-term consequences of this strategy, when it attributed primary importance to research in its Communications on the Union's financial perspectives for the period 2007 – 2013, as well as when it made the bold proposal to double the Union's research budget in the Communication being discussed here.

La Commission tire les conséquences naturelles à long terme de cette stratégie, lorsqu'elle accorde à la recherche une importance primordiale dans ses communications relatives aux perspectives financières de l'Union pour la période 2007-2013, et qu'elle fait la proposition audacieuse de doubler le budget pour la recherche de l'Union dans la communication qui est débattue en ces lignes.


It is above all in the sector that is being discussed here and now that we are still a long way from where we should be, namely in the rail sector.

Cette remarque vaut particulièrement pour le secteur qui nous occupe aujourd'hui, à savoir celui des chemins de fer.


In this context, I would like to emphasise two incisive questions, which are a small selection from a long series of matters which are being discussed here today.

Dans ce contexte, je voudrais soulever deux questions pressantes. Il s'agit d'une petite sélection parmi la longue série de points qui figurent à l'ordre du jour.


In this context, I would like to emphasise two incisive questions, which are a small selection from a long series of matters which are being discussed here today.

Dans ce contexte, je voudrais soulever deux questions pressantes. Il s'agit d'une petite sélection parmi la longue série de points qui figurent à l'ordre du jour.


The lack of awareness specifically relating to the foreign restriction being discussed here can be summarized under four headings: lack of awareness regarding investment opportunity; lack of understanding about the long-term benefits of international diversification; perception that foreign investment is too risky; and lack of understanding of opportunities that lie in the global market-place.

La méconnaissance, notamment de la restriction imposée sur les biens étrangers dont on discute actuellement, peut se résumer en quatre points: une méconnaissance des possibilités de placement, une méconnaissance des avantages à long terme de la diversification internationale, une perception que les placements à l'étranger sont trop risqués, et une méconnaissance des possibilités qu'offre le marché mondial.


Senator Dickson: Furthermore, to put balance into the discussion relative to rural mail delivery, having had a briefing on rural mail delivery not too long ago here in Ottawa, I understand that some of the rural mailboxes were closed for safety reasons as a result of discussions between CUPW and the post office.

Le sénateur Dickson : Pour équilibrer un peu la discussion relative à la livraison du courrier en milieu rural, d'après un exposé qui m'a été fait à ce sujet il y a peu de temps, ici même à Ottawa, je crois comprendre que certaines boîtes aux lettres avaient été mises hors service pour des raisons de sécurité à la suite de discussions entre le STTP et Postes Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long discussion here' ->

Date index: 2022-01-10
w