Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «look at ourselves now we would find ourselves » (Anglais → Français) :

Theoretically, we could organize ourselves with absolutely no parties here, but I would still suggest that we would find ourselves in ideological groupings, and that's still somewhat a partisan idea.

En théorie, le Sénat pourrait fonctionner sans l'existence d'aucun parti, mais je crois que des groupes se formeraient selon les affinités idéologiques, ce qui reste, d'une certaine manière, de la partisanerie.


I would like to ask you, therefore, Baroness Ashton, whether we should not perhaps take a very thorough, careful look at ourselves and how we have approached this subject up to now, because it is a strong point of ours to call a spade a spade.

Je voudrais donc vous demander, Madame Ashton, si nous ne devrions pas analyser notre propre attitude en profondeur et la manière dont nous avons traité ce sujet jusqu’ici, parce que c’est l’un de nos points forts de savoir appeler un chat un chat.


If we were to look back to a place in history that is similar to where we are right now, we might find ourselves looking at the whole notion of responsible government and the situation of what was occurring in the 1840s, following the rebellions in 1837.

Si nous devions chercher un moment dans notre histoire qui ressemble à la situation actuelle, nous devrions sans doute remonter aux années 1840, après les rébellions de 1837, dont l'enjeu était la responsabilité ministérielle.


We had proposed that loan guarantees be offered because we believed, in fact, that at some time or other, we would find ourselves in the situation which has now been prevailing for quite a while, whereby financial pressure on companies would be so severe that they would be forced to accept a bad settlement, one that would not be good for either part ...[+++]

On avait proposé que des garanties de prêt soient offertes parce qu'on croyait justement qu'on serait placé, à un moment donné, dans la situation qui prévaut depuis un bon moment et où la pression financière sur les compagnies serait d'une telle force qu'elle les forcerait à accepter un règlement léonin, c'est-à-dire un règlement qui ne soit vraiment pas à l'avantage des deux parties.


If we were to look at the facts now, we would find that at the end of 2002, according to published independent information, violent crime with long arms is 50% lower than it was in 1994 on a per capita basis.

Si nous regardions les faits maintenant, nous constaterions que, à la fin de 2002, selon des données de source indépendante, le nombre par habitant de crimes avec violence commis au moyen d'armes d'épaule a chuté de 50 p. 100 depuis 1994.


In my view, it would be very sad indeed to find ourselves in a situation where crisis is met with crisis, infringing the rules, because it is such infringements that have brought us to the point at which we now find ourselves.

Selon moi, il serait en effet très triste de nous retrouver dans une situation où la crise est réglée par la crise, en enfreignant les règles, car ce sont ces infractions qui nous ont amenés au point où nous en sommes.


If we were to look at ourselves now we would find ourselves at the last climb, in the mountains, with most of the gruelling race behind us and very much with the finishing line in sight, with the Champs Elysées in Paris waiting for us.

C'est comme si nous nous trouvions dans la montagne, prêts à entamer la dernière côte, derniers moments d'une course éreintante avec la ligne d'arrivée à l'horizon et les Champs Elysée qui nous attendent.


– (IT) Mr President-designate of the Commission, if we had to choose here and now between your opponents and the reasons they have given and you, we would find ourselves in a predicament, maybe to the point of abstaining, indeed even to voting for you, as the arguments of the last communists and allies of Milosevic against NATO and our countries and against British conservatives and others are so weak and worthless ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président désigné de la Commission, si nous devions choisir aujourd'hui entre vos opposants et leurs raisons et vous, nous serions bien embêtés, nous devrions peut-être même nous abstenir, sinon carrément vous exprimer un vote de confiance, tant les arguments que soulèvent dans cette Assemblée les derniers communistes et alliés de Milosevic, contre l’OTAN et nos pays, les conservateurs britanniques et d’autres encore nous paraissent pauvres et misérables.


The fact that practically all manufacturers and producers in all the Member States have removed the products we are now trying to remove indicates that there are now many mature areas in which ideally we would not have to establish legislation, and would not find ourselves in situations like this.

Le fait que pratiquement tous les fabricants et les producteurs de tous les pays aient supprimé les produits que l’on prétend supprimer aujourd’hui indique que nous sommes en train d’atteindre un niveau de maturité dans de nombreux domaines où l’idéal serait de ne pas devoir établir des normes et de ne pas nous trouver dans des situations telles que celle-là.


If we look at South America, we would find that right now in terms of direct investment, it is certainly a much more important jurisdiction.

Si on étudie la question de l'Amérique du Sud, on découvrira sûrement qu'il s'agit, actuellement, d'une région très importante en ce qui concerne l'investissement direct.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'look at ourselves now we would find ourselves' ->

Date index: 2021-09-30
w