Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «look at rights-based mechanisms because » (Anglais → Français) :

I am convinced it would be a plus for federalism to look at rights-based mechanisms because you get the outcomes and then you can sort out what actually happened to your dollars or did not when it comes to children.

Je suis convaincue que ce serait un plus pour le fédéralisme d'envisager des mécanismes fondés sur les droits, car vous pouvez obtenir des résultats et déterminer ce qui a vraiment été fait ou pas fait avec votre argent en ce qui concerne les enfants.


It is a 'volume-based' mechanism because the volume required is determined at the outset.

Il s’agit d’un mécanisme «basé sur le volume», car le volume exigé est fixé au départ.


This is a 'price-based' mechanism because the price of capacity is set by a central body, not by the market.

Il s’agit d’un mécanisme «basé sur le prix», étant donné que le prix de la capacité est fixé par un organisme central et non par le marché.


Involvement of relevant actors and communities in decision-making processes should be ensured through inclusive participatory mechanisms and the promotion of a right-based approach[31].

La participation des collectivités et acteurs concernés aux processus décisionnels devrait être assurée au moyen de mécanismes participatifs inclusifs et par la promotion d’une approche fondée sur les droits[31].


I would argue that the benefit of rights-based mechanisms is that you begin to look at the outcomes, the actual situation of children.

Je soutiendrais que l'avantage de mécanismes axés sur les droits est que vous commencez à examiner les résultats, la situation concrète des enfants.


Also during 2008, the Commission will present to the European Parliament and the Council a Communication on the methodology and terms of reference of the review to be carried out by independent experts by 2010 concerning the ERC's structures and mechanisms, against the criteria of scientific excellence, autonomy, efficiency and transparency and which will explicitly look at the advantages and disadvantages of a structure based on an Executive Agency, against an alternative structure based on Article 171 of the Treaty.

Toujours en 2008, la Commission présentera au Parlement européen et au Conseil une communication sur la méthodologie et le cahier des charges de l'évaluation que doivent effectuer des experts indépendants d'ici à 2010 sur les structures et les mécanismes du CER, sur la base de critères d'excellence scientifique, d'autonomie, d'efficience et de transparence, en examinant expressément les avantages et les inconvénients d'une structure fondée sur une agence exécutive, par rapport à une autre structure possible sur la base de l'article 171 du traité.


There are also a limited number of items where action is attributed to the Commission either because it already appears in the Commission's published work programme or because the Treaty Article on which it is based provides for exclusive right of the Commission (e.g. Article 18 for action in the field of European citizenship).

Pour un nombre limité de domaines, l'action est attribuée à la Commission soit parce qu'elle apparaît déjà dans son programme de travail publié soit parce que l'article du traité sur lequel elle est fondée prévoit une compétence exclusive de la Commission (l'article 18, par exemple, en ce qui concerne les actions en matière de citoyenneté de l'Union).


Running through all of this will be the fundamental rights and values that we are not only looking to protect but to promote, because without these we will have failed.

Les droits et valeurs fondamentaux resteront au cœur de notre démarche et nous chercherons non seulement à les protéger mais aussi à les promouvoir. Car, sans eux, notre lutte aura été vaine.


It is a disingenuous rights based argument because it starts with a conclusion, goes full circle and arrives at the conclusion it starts with.

C'est un argument fondé sur des droits qui est fallacieux, car il commence par une conclusion, fait tout le tour et revient à la conclusion de départ.


The Commission will look at the possibility of proposing measures in areas such as the transferability of pension rights, the recognition of qualifications or mechanisms to ensure that researchers or other professionals who have worked in the EU can keep in touch with their former colleagues to facilitate voluntary returns and help them reintegrate successfully.

La Commission évaluera la possibilité de proposer des mesures dans des domaines tels que la transférabilité des droits à pension, la reconnaissance des qualifications ou des mécanismes visant à garantir que les chercheurs ou d'autres travailleurs professionnels ayant travaillé dans l'Union européenne puissent rester en contact avec leurs anciens collègues, de manière à faciliter les retours volontaires et à contribuer à une réintégration réussie.


w