Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madam president things " (Engels → Frans) :

Mr. Larry DuPrey, President, Hemp Club Inc.; Chanvre en Ville, Trustee; Hemp Industries Association of North America; Canadian Industrial Hemp Lobby: Madam Chairman, most of the things I had to say have been covered.

M. Larry DuPrey, président, Hemp Club Inc.; Chanvre en Ville, administrateur; Hemp Industries Association of North America; Canadian Industrial Hemp Lobby: Madame la présidente, bon nombre des points que je souhaitais soulever ont déjà été abordés.


Mr. Graham Cooper (Senior Vice-President, Canadian Trucking Alliance): Madam Chair, I wonder if I might interject just one thing to add a little bit of information with respect to Mr. Gallaway's question of a few moments ago and to clarify this issue of the employee safety awards and incentives.

M. Graham Cooper (vice-président principal, Alliance canadienne du camionnage): Madame la présidente, je me demande si je puis ajouter un peu d'information relativement à la question de M. Gallaway et aussi pour clarifier la question des récompenses et des incitatifs accordés aux employés en matière de sécurité.


- Madam President, things rarely happen at convenient times and any crisis, by definition, is going to be inconvenient.

- (EN) Madame la Présidente, les choses arrivent rarement quand on les souhaite et, par définition, une crise tombe toujours au mauvais moment.


Madam Minister, the United Nations is one thing, but last night, at a meeting of the NDP women's caucus, we had with us Michèle Audette, the President of the Native Women's Association of Canada.

Madame la ministre, en ce qui concerne l'ONU, hier soir, lors d'une réunion du caucus des femmes du NPD, nous avions avec nous la présidente de l'Association des femmes autochtones du Canada, Mme Michèle Audette.


Madam President, some things that you have worked hard on never happen, and some things happen only very late. That was the case with this directive.

(EN) Madame la Présidente, certaines choses sur lesquelles nous travaillons avec acharnement n’ont jamais lieu et certaines ne se produisent que très tard. C’est le cas de la présente directive.


(DE) Madam President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we all agree that such things as public local transport, refuse disposal, social services and the water supply are things that should be managed on a regional basis, and that is largely the line taken, in principle, by Mr Rapkay’s report, which I welcome, and which has taken on board much of what is in the Regional Development Committee’s opinion.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, nous nous accordons tous à dire que des secteurs tels que le transport public local, l’enlèvement des déchets, les services sociaux et la distribution d’eau devraient être gérés sur une base régionale, comme le préconise généralement, en principe, le rapport de M. Rapkay, dont je me félicite et qui a repris les grandes lignes de l’avis de la commission du développement régional.


(DE) Madam President, things did indeed get off to a promising start. In September an official delegation from the Dalai Lama visited China's leaders.

- (DE) Madame la Présidente, ce fut un début plein d'espoir : au mois de septembre, une délégation officielle du Dalaï Lama a rencontré les dirigeants chinois.


(DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that we can scarcely imagine.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


I look forward to hearing the rest of the debate on this issue (1915) Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Madam Speaker, I want to respond to one thing the member said.

Je vais suivre avec grand intérêt le reste du débat sur cette question (1915) L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Madame la présidente, permettez-moi de réagir à un point soulevé par le député.


Hélène Laurendeau, Senior Vice President, Policy, Public Service Commission of Canada: There are two things I would like to say in response to Madam Senator's question.

Hélène Laurendeau, vice-présidente principale, Politiques, Commission de la fonction publique du Canada : Il y a deux choses que je voudrais aborder dans la question de madame la sénatrice.




Anderen hebben gezocht naar : hemp lobby madam     larry duprey president     things     trucking alliance madam     cooper senior vice-president     just one thing     madam     madam president     madam president things     president     one thing     some things     such things     very diverse things     reg alcock president     response to madam     senior vice president     two things     madam president things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam president things' ->

Date index: 2023-01-03
w