Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "major shift took place " (Engels → Frans) :

In autumn 2013, a first transparent, comparable and independent assessment of Draft Budgetary Plans of all euro area Member States took place before the budgets were adopted by the national Parliaments.[6] This exercise marks an important shift in the approach to fiscal surveillance from ex-post assessment to ex-ante guidance.

À l'automne 2013, une première évaluation transparente, comparative et indépendante des projets de plan budgétaire de l'ensemble des États membres de la zone euro a été réalisée avant l'adoption des budgets par les parlements nationaux.[7] Cet exercice représente une évolution importante de l'approche de la surveillance budgétaire, qui passe d'une évaluation ex post à des recommandations ex ante.


A major change took place in 2003, when it was stipulated that such registers must be kept electronically with a view to bringing about substantial improvements in cross-border access.

Un changement majeur est intervenu en 2003, quand il a été précisé que de tels registres devaient être conservés sous forme électronique en vue d’améliorer substantiellement leur accès transfrontalier.


As the honourable Member is aware, inter communal conflict in Jos has been a regular occurrence: major clashes took place in 2001, 2004 and 2008.

Comme le sait l’honorable député, le conflit intercommunal à Jos refait régulièrement surface: des affrontements majeurs ont eu lieu en 2001, 2004 et 2008.


If at the adjourned General Assembly meeting a quorum is not present the Members represented and entitled to vote upon the business to be transacted shall constitute a quorum and shall have power to decide upon all matters which could properly have been disposed of at the meeting from which the adjournment took place, but any decisions adopted at that meeting shall not take effect unless and until the minutes of the meeting have been circulated to all the Members and have been endorsed in writing or by e-mail by a simple majority of Member ...[+++]

Si, à l’ouverture de la réunion ajournée, le quorum n’est toujours pas atteint, les membres représentés et autorisés à voter sur les questions mises au débat constituent le quorum et ont pouvoir pour statuer sur tous les points qui auraient valablement pu être expédiés lors de la réunion initialement convoquée, étant entendu que toutes les décisions arrêtées lors de la réunion ajournée ne prendront effet qu’à condition et après que le procès-verbal de ladite réunion a été communiqué à tous les membres et a été approuvé par lettre ou par courrier électronique à la majorité simple de ...[+++]


whereas on 23 September 2010 the opposition leader Sam Rainsy was sentenced in absentia to 10 years in prison on charges of disinformation and falsifying public documents by the Phnom Penh Municipal Court; whereas his conviction was based on an act of civil disobedience involving the uprooting of six wooden temporary border posts at the Vietnamese-Cambodian border, which is still disputed between the two countries; whereas the action took place in support of villagers who claimed to be victims of land-grabbing, saying that the Vietnamese had illegally shifted ...[+++]

considérant que, le 23 septembre 2010, Sam Rainsy a été condamné par contumace par le tribunal municipal de Phnom Penh à 10 ans de prison pour désinformation et falsification de documents publics, que sa condamnation est fondée sur un acte de désobéissance civile, qui a consisté à renverser six bornes en bois marquant temporairement la frontière que le Vietnam et le Cambodge se disputent encore, et que cet acte visait à soutenir des villageois qui affirmaient avoir été spoliés de leurs terres par les Vietnamiens, qui auraient déplacé en toute illégalité les bornes pour les implanter en territoire cambodgien, dans leurs champs de riz, et dont les plaintes auprès de ...[+++]


After many years of neglect, a major shift took place at the Johannesburg Summit. Access to affordable energy for the poor emerged as a priority issue.

Après des années d'indifférence, un glissement majeur s'est opéré lors du sommet de Johannesburg: l'accès des pauvres à l'énergie est devenu une priorité.


A. recalling that the first contested election took place on 15 May 2005 and noting that the period prior to this date was characterised by a peaceful atmosphere and that, despite some irregularities, the election took place without major confrontation between the government and opposition parties,

A. rappelant que les premières élections, contestées, ont eu lieu le 15 mai 2005 et notant que la période antérieure à cette date avait été caractérisée par une atmosphère de paix et que, en dépit de certaines irrégularités, les élections se sont déroulées sans heurt majeur entre le gouvernement et les partis de l'opposition,


Two major conferences took place in 2002 with a view to review the implementation of the acquis, including the open method of co-ordination in the field of employment and social policy [87].

Deux grandes conférences ont eu lieu en 2002 avec pour objectif d'évaluer la mise en oeuvre de l'acquis, y compris la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la politique de l'emploi et de la politique sociale [87].


While it is correct that significant investments took place during the period under consideration to comply with new safety, health and environment legislation requirements, the major investments in the environment took place in the first part of the period under consideration, when the Community industry was still profitable, and even then made up only a minor part of the total investments in the production line for the product concerned.

En effet, s'il est exact que des investissements importants ont été consentis pendant la période considérée pour respecter la nouvelle réglementation en matière de sécurité, de santé et d'environnement, ils remontent, pour l'essentiel, à la première partie de cette période, à une époque où l'industrie communautaire était rentable.


It took two further years without action and specifically, the serious floods that took place in August in Germany, Austria and in some candidate countries, to persuade the European Union to close a legislative loophole that was preventing the Community institutions from intervening in terms of providing financial assistance for the European communities that have suffered major natural disasters, a scourge that appears to be taking place with increasin ...[+++]

Il a fallu encore attendre deux années de vide et, surtout, les graves inondations du mois d’août en Allemagne, en Autriche et dans certains pays candidats à l’adhésion, pour que l’Union européenne comble une lacune législative qui ne permettait pas aux institutions communautaires d’intervenir en termes d’aide financière aux populations européennes victimes de catastrophes naturelles de grande envergure, un fléau qui semble devenir de plus en plus fréquent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'major shift took place' ->

Date index: 2023-07-29
w