Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bigamy
Gay adoption
Gay family
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual family
Homosexual partnership
Homosexual relationship
Homosexual union
Multiple civil partnerships
Multiple same-sex partnerships
Partnership agreement
SSPA
Same-Sex Partnership Act
Same-gender class
Same-gender classroom
Same-sex adoption
Same-sex class
Same-sex classroom
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex common-law union
Same-sex de facto spouse
Same-sex family
Same-sex marriage
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex partnership agreement
Same-sex relationship
Same-sex union
Single-gender class
Single-gender classroom
Single-sex class
Single-sex classroom

Vertaling van "make same-sex " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


single-sex classroom [ same-sex classroom | single-gender classroom | same-gender classroom | single-sex class | same-sex class | single-gender class | same-gender class ]

classe non mixte


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe


Federal Act of 18 June 2004 on the Registered Partnership between Persons of the Same Sex | Same-Sex Partnership Act [ SSPA ]

Loi fédérale du 18 juin 2004 sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe | Loi sur le partenariat [ LPart ]


homosexual union [ same-sex union | same-sex common-law union ]

concubinage homosexuel [ concubinage de même sexe | union homosexuelle ]




bigamy | multiple same-sex partnerships | multiple civil partnerships

pluralité de partenariats enregistrés


same-sex adoption | gay adoption

adoption homoparentale


partnership agreement | same-sex partnership agreement

contrat de partenariat


gay family | same-sex family | homosexual family

famille homoparentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By making same-sex benefits the same as those for heterosexual couples, you are discriminating against all these people who are in dependency relationships and who could use this extra funding.

En donnant les mêmes avantages aux couples homosexuels qu'aux couples hétérosexuels, on fait de la discrimination contre tous ceux qui sont dans une relation de dépendance et qui pourraient mieux vivre grâce à ces fonds supplémentaires.


17. Considers deeply regrettable the adoption of the Same-Gender Marriage (Prohibition) Bill, which makes it a crime to be in a same-sex relationship, support the rights of LGBT people, operate a gay-friendly venue or display affection between two people of the same sex; calls on the President of Nigeria, therefore, not to sign the law passed by the House of Representatives, which would put LGBT people – both Nigerian nationals and foreigners – at serious risk of violence and arrest;

17. estime profondément regrettable l'adoption de la loi (d'interdiction) sur le mariage de même sexe qui pénalise les relations entre personnes de même sexe, la défense des droits des personnes LGBT, l'organisation de manifestations favorables aux gays ou les manifestations d'affection entre deux personnes de même sexe; demande dès lors au Président du Nigeria de ne pas signer la loi adoptée par la Chambre des représentants qui ferait peser sur les personnes LGBT – tant les ressortissants nigérians que les étrangers – la menace grave de subir des violences ou d'être arrêtées;


17. Strongly condemns the adoption of the Same-Gender Marriage (Prohibition) Bill, which makes it a crime to be in a same-sex relationship, support the rights of LGBT people, operate a gay-friendly venue or display affection between two people of the same sex; calls on the President of Nigeria, therefore, not to sign the law passed by the House of Representatives, which would put LGBT people – both Nigerian nationals and foreigners – at serious risk of violence and arrest;

17. condamne vivement l'adoption de la loi (d'interdiction) sur le mariage de même sexe qui pénalise les relations entre personnes de même sexe, la défense des droits des personnes LGBT, l'organisation de manifestations favorables aux gays ou les manifestations d'affection entre deux personnes de même sexe; demande dès lors au Président du Nigeria de ne pas signer la loi adoptée par la Chambre des représentants qui ferait peser sur les personnes LGBT – tant les ressortissants nigérians que les étrangers – la menace grave de subir des violences ou d'être arrêtées;


Turning to the Commission on that issue, equality and anti-discrimination are, of course, fundamental basics in the Stockholm Programme, but why did the Commission not choose to make same-sex partnerships a priority for this action plan?

Nous nous tournons donc vers la Commission: l’égalité et la lutte contre la discrimination sont bien sûr des principes fondamentaux du programme de Stockholm, mais pourquoi n’a-t-elle pas choisi d’accorder la priorité, dans ce plan d’action, aux unions homosexuelles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a country in which Chapter 42, section 214 of the Criminal Code stipulates that mere sexual relations between persons, adults, of the same sex are punishable by 14 years in prison, the Nigerian Justice Ministry now intends to go somewhat further and make same-sex marriages, and the performing of such marriages, punishable by 5 years in prison.

Dans un pays où le chapitre 42, section 214, du code pénal prévoit que de simples relations sexuelles entre personnes adultes du même sexe sont passibles de 14 ans de prison, le ministère de la justice nigérian a maintenant l’intention d’aller un peu plus loin et de rendre les mariages entre personnes du même sexe, et la célébration de ces mariages, passibles de 5 années d’emprisonnement.


We will not comment on the details of the legislation today but will instead offer a summary of the policies adopted by the General Council that led us to support the legislation (1545) Ms. Anne Squire (Former Moderator, The United Church of Canada): A significant unique contribution that the United Church brings to this conversation is the denomination's own experience of making same-sex marriage ceremonies available to its members and at the same time respecting the rights of those within the denomination who choose not to offer such services.

Au lieu de commenter les détails du projet de loi, nous allons présenter un résumé des politiques adoptées par le Conseil général, politiques qui nous amènent à appuyer le projet de loi (1545) Mlle Anne Squire (ancienne modératrice , Église unie du Canada): Une contribution importante et unique que l'Église fait valoir dans ce dialogue est l'expérience de notre confession religieuse qui offre à ses membres des cérémonies de mariage entre personnes de même sexe et qui, en même temps, respecte le droit des membres de cette confession religieuse de ne pas offrir ces services.


215. Calls upon the Council and the Commission to address and take concrete measures in respect of those countries which have laws that discriminate on the grounds of sexual orientation; calls on those countries which have laws that make same-sex consensual sexual relationships between adults a criminal offence to abolish them;

215. demande au Conseil et à la Commission de prendre des mesures concrètes en ce qui concerne les pays ayant des lois discriminatoires fondées sur l'orientation sexuelle; demande aux pays où des lois considèrent les relations homosexuelles consentantes entre adultes comme un délit d'abolir ces lois;


Again what this means is that the Supreme Court did not rule on whether or not the traditional definition of marriage was unconstitutional because, by not appealing the lower court decisions on the matter, the government had already indicated that it intended to make same sex marriage legal.

Là encore, cela signifie que la Cour suprême n'a pas pris de décision sur la constitutionnalité de la définition traditionnelle du mariage parce que, en n'interjetant pas appel des décisions des tribunaux inférieurs dans ce domaine, le gouvernement a déjà indiqué qu'il avait l'intention de légaliser le mariage entre conjoints du même sexe.


In 1980 we adopted policy that opposed discrimination on the grounds of sexual orientation, and have had many resolutions passed at convention, including making same-sex benefits a collective bargaining priority and reaffirming labour's opposition to homophobia in all areas.

En 1980, nous avons adopté une politique d'opposition à la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et adopté maintes résolutions lors de nos congrès, notamment une visant à faire des prestations aux conjoints de même sexe une priorité des négociations collectives et une réaffirmant l'opposition des syndicats à l'homophobie dans tous les domaines.


Moreover, we believe that the United Church brings a significant and unique contribution to this conversation in the denomination's own experience of making same-sex marriage ceremonies available to its members while at the same time respecting the rights of those within our denomination who choose not to offer such services because of their particular religious convictions.

Nous pensons en outre que l'Église unie apporte une contribution importante et unique à ce discours grâce à son expérience personnelle de la célébration du mariage de ses membres de même sexe tout en respectant les droits des membres de la confession religieuse qui choisissent de ne pas offrir ce service en raison de leurs convictions religieuses.


w