Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «march senator martha catalinas daniels » (Anglais → Français) :

D. roundly condemning the assassination of Senator Martha Catalina Daniels on 3 March 2002,

D. condamnant non moins fermement l'assassinat de la sénatrice Martha Catalina Daniels, survenu le 3 mars 2002,


More recently, the 23 February kidnapping by the FARC-EP of Ingrid Betancourt, a candidate standing in Colombia’s presidential elections, and the murder on 3 March of Senator Martha Catalinas Daniels merely demonstrate the FARC-EP’s true intentions.

Plus récemment, l'enlèvement par les FARC-EP, le 23 février, de la candidate aux élections présidentielles en Colombie, Ingrid Betancourt, et le meurtre, le 3 mars, de la sénatrice Martha Catalinas Daniels ne font que montrer les vraies intentions de ce groupe armé.


More recently, the 23 February kidnapping by the FARC-EP of Ingrid Betancourt, a candidate standing in Colombia’s presidential elections, and the murder on 3 March of Senator Martha Catalinas Daniels merely demonstrate the FARC-EP’s true intentions.

Plus récemment, l'enlèvement par les FARC-EP, le 23 février, de la candidate aux élections présidentielles en Colombie, Ingrid Betancourt, et le meurtre, le 3 mars, de la sénatrice Martha Catalinas Daniels ne font que montrer les vraies intentions de ce groupe armé.


The Speaker read a communication from the Secretary to the Governor General announcing that Their Excellencies, the Governor General and Jean-Daniel Lafond, would arrive at the Peace Tower at 2 p.m. on Wednesday, March 3, 2010, and that when it was indicated that all was in readiness, Their Excellencies would proceed to the chamber of the Senate to formally open the third session of the 40th Parliament of Canada.

Le Président donne lecture d'une lettre de la secrétaire de la Gouverneure générale annonçant que Son Excellence et Jean-Daniel Lafond arriveront à la tour de la Paix à 14 heures, le mercredi 3 mars 2010 et, lorsqu'on aura avisé Leurs Excellences que tout est en place, elles se rendront à la salle du Sénat pour ouvrir officiellement la troisième session de la quarantième législature du Canada.


Today, Mr President, this Parliament must raise its voice once again to condemn all the murders, including the recent murder of senator Marta Catalina Daniels, all the violations of human rights in Colombia and to demand that FARC releases all the people it has kidnapped, including the Presidential candidate Ingrid Betancourt.

Monsieur le Président, ce Parlement doit faire entendre à nouveau sa voix pour condamner tous les assassinats, y compris le dernier, celui de la sénatrice Marta Catalina Daniels, toutes les violations des droits de l’homme qui sont perpétrées en Colombie et exiger des FARC la libération de toutes les personnes séquestrées, sans oublier la candidate aux élections présidentielles, Ingrid Betancourt.


The Main Estimates 2000-2001 were presented here in the Senate by our Deputy Leader Senator Daniel Hays on March 2, 2000.

Le budget principal des dépenses de 2000-2001 a été présenté au Sénat par notre leader adjoint, le sénateur Daniel Hays, le 2 mars 2000.


In this connection, honourable senators, I would like to quote to you from the testimony given by Professor Martha Bailey, a family law specialist from Queen's University, on March 2, when she gave her opinion on Bill C-23 before the Standing Committee on Justice and Human Rights.

À cet égard, permettez-moi, honorables sénateurs, de vous citer un extrait du témoignage de la professeure Martha Bailey, spécialiste du droit de la famille à l'Université Queen's qui, le 2 mars dernier, a donné son avis sur le projet de loi C-23 au Comité permanent de la justice et des droits de la personne.


As well, the Director General of the Association des francophones du Nunavut, Mr. Daniel Currier, presented to the Standing Senate Committee on Official Languages on March 10, 2008, asking the Government of Canada to pass the new Official Languages Act as quickly as possible.

Par ailleurs, le directeur général de l'Association des francophones du Nunavut, M. Daniel Currier, qui a fait une déclaration au Comité sénatorial permanent des langues officielles le 10 mars 2008, a demandé au gouvernement du Canada d'adopter le plus tôt possible cette nouvelle Loi sur les langues officielles.


Pursuant to the order adopted on March 24, 2009, Mr. Phil Fontaine, National Chief of the Assembly of First Nations; Mr. Kevin Daniels, Interim National Chief of the Congress of Aboriginal Peoples; and Mr. Clem Chartier, President of the Métis National Council, were escorted to their seats in the Senate Chamber.

Conformément à l'ordre adopté le 24 mars 2009, M. Phil Fontaine, Chef national de l'Assemblée des Premières Nations; M. Kevin Daniels, Chef national intérimaire du Congrès des peuples autochtones; et M. Clem Chartier, Président du Ralliement national des Métis, sont conduits à un siège sur le parquet de cette Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march senator martha catalinas daniels' ->

Date index: 2023-02-28
w