Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «march russian minister sergei ivanov repeats » (Anglais → Français) :

I am looking for clear answers from the Council of Ministers when on 5 March Russian minister Sergei Ivanov repeats the USSR’s – and sadly also today’s Russia’s – propaganda lie in Le Figaro, ‘que l'URSS n'a pas envahi les pays baltes, mais a été appelée à l'aide ’ – that is, that the USSR did not invade the Baltic countries, but was summoned to their aid.

J’attends des réactions claires du Conseil de ministres à la suite des déclarations, le 5 mars, du ministre russe Sergei Ivanov reprenant dans le journal Le Figaro , les mensonges de la propagande soviétique - malheureusement identique à celle de la Russie d’aujourd’hui -, à savoir "que l’URSS n’a pas envahi les pays baltes, mais a été appelée à l’aide".


I am looking for clear answers from the Council of Ministers when on 5 March Russian minister Sergei Ivanov repeats the USSR’s – and sadly also today’s Russia’s – propaganda lie in Le Figaro, ‘que l'URSS n'a pas envahi les pays baltes, mais a été appelée à l'aide’ – that is, that the USSR did not invade the Baltic countries, but was summoned to their aid.

J’attends des réactions claires du Conseil de ministres à la suite des déclarations, le 5 mars, du ministre russe Sergei Ivanov reprenant dans le journal Le Figaro, les mensonges de la propagande soviétique - malheureusement identique à celle de la Russie d’aujourd’hui -, à savoir "que l’URSS n’a pas envahi les pays baltes, mais a été appelée à l’aide".


In fact, again, in my discussions with Mr. Ivanov, I would like to repeat that I felt there was a very strong commitment by the Russian foreign minister to work.They have differences; I don't want to deny that.

En fait, au cours de mes discussions avec M. Ivanov, j'ai eu l'impression que le ministre des Affaires étrangères de la Russie s'était engagé très sérieusement, je le répète, à travailler.Évidemment, je n'irais pas jusqu'à réfuter que les Russes ont parfois des points de vue très différents des nôtres.


I. whereas Sergei Ivanov, Russia’s Defence Minister, has condemned this move and spoken of the possibility of Russian troops being sent to the Russia-Georgia border in order to ensure that Russia’s security interests are not compromised if Georgia joins NATO,

I. considérant que Sergei Ivanov, le ministre russe de la défense, a condamné ce processus et a évoqué la possibilité d'envoyer des troupes russes à la frontière russo-géorgienne afin de veiller à ce que les intérêts russes en matière de sécurité ne soient pas compromis si la Géorgie entrait dans l'OTAN;


H. whereas Sergei Ivanov, Russia’s Defence Minister, condemned this move and threatened to send Russian troops to the border with Georgia to ensure that ‘Russia’s security interests are not hurt if Georgia enters NATO’,

H. considérant que le ministre russe de la défense, M. Sergueï Ivanov, a condamné cette initiative et menacé d'envoyer des troupes russes à la frontière avec la Géorgie afin de veiller à ce que les intérêts de sécurité de la Russie ne soient pas atteints si la Géorgie rejoint l'OTAN,


The Speaker: I draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of Mr. Sergei Ivanov, the Defence Minister of the Russian Federation.

Le Président: Je signale aux députés la présence à notre tribune de M. Sergei Ivanov, ministre de la Défense de la Fédération de Russie.


This is the position I have advocated repeatedly in discussions with my counterparts, US Secretary of State Colin Powell, British Foreign Secretary Jack Straw, Russian Foreign Minister Igor Ivanov, French Foreign Minister Dominique de Villepin and others.

Telle est la position que je ne cesse de défendre dans mes entretiens avec mes homologues étrangers, à savoir le secrétaire d'État américain, Colin Powell, le ministre des Affaires étrangères britannique, Jack Straw, le ministre des Affaires étrangères russes, M. Ivanov, et le ministre des Affaires étrangères français, Dominique de Villepin, entre autres.


- recalling the results of the European Union's Troika meeting with Foreign Affairs Minister Ivanov of the Russian Federation on 4 March 2000,

- rappelant les résultats de la réunion de la troïka de l'Union européenne avec M. Ivanov, ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, le 4 mars 2000,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march russian minister sergei ivanov repeats' ->

Date index: 2023-08-01
w