Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marginalizes them still " (Engels → Frans) :

Mr. Howard Hilstrom: I'm aware of that, Mr. Minister, but in many cases even taking three out of those five years—and they choose them—still won't give a lot of farmers enough of a three-year margin and a decent payout on these agriculture disaster programs.

M. Howard Hilstrom: J'en suis conscient, monsieur le ministre, sauf que, même si les agriculteurs utilisent la moyenne olympique—et ce sont eux qui choisissent les années—leur marge de trois ans sera à ce point faible qu'ils n'auront pas droit, dans bien des cas, à une aide adéquate dans le cadre de ces programmes.


We would still have a small profit margin on them because of their volume.

Nous conservons néanmoins une faible marge de profit sur ces articles en raison de leur volume de vente.


They fared marginally better than the bottom quintile, but their incomes still declined by 12%. They were 12% worse off in 2005 than in 1989, yet we keep hearing the mantra from Liberals and Conservatives that free trade will be good for them, that they are better off, yet the numbers prove otherwise.

Un peu mieux que ceux du quintile inférieur, mais leur revenu a quand même diminué de 12 p. 100. Leur revenu a chuté de 12 p. 100 de 1989 à 2005, et pourtant les libéraux et les conservateurs répètent encore le mantra comme quoi le libre-échange améliore leur situation, qu'ils se portent mieux grâce à lui, malgré le fait que les chiffres prouvent le contraire.


9. Welcomes the setting-up of an inter-institutional working group on decentralised agencies; reiterates the fact that the financial resources to create new agencies is very limited due to the current margins under each heading, and reminds the Commission and the Council of the need to respect point 47 of the IIA of 17 May 2006; reminds the Commission of the need to take into account assigned revenues when establishing the PDB 2010 for existing decentralised agencies; insists that those agencies depending to a large extent on revenues generated by fees must still be able t ...[+++]

9. se félicite de la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées; souligne à nouveau que les moyens financiers permettant de créer de nouvelles agences sont très limités compte tenu des marges actuelles dans chaque rubrique et rappelle à la Commission et au Conseil la nécessité de respecter le point 47 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; rappelle à la Commission qu'il faut tenir compte des recettes affectées lors de l'établissement de l'avant-projet de budget 2010 pour les agences décentralisées existantes; souligne que les agences qui dépendent dans une large mesure de recettes ...[+++]


Even though satellite radio is still only a marginal player, the licence conditions granted to it are clearly less demanding than those imposed on commercial radio, and conventional broadcasters are taking their cue from it now and are having a fine time demanding that the conditions imposed on them should be eased.

Même si celle-ci reste un acteur marginal présentement, les conditions de licences qui lui ont été accordées sont nettement en-deçà de celles de la radio commerciale et ont grandement inspiré les radiodiffuseurs conventionnels, qui ont désormais beau jeu, à demander un allègement de leurs propres conditions.


Even though satellite radio is still only a marginal player, the licence conditions granted to it are clearly less demanding than those imposed on commercial radio, and conventional broadcasters are taking their cue from it now and are having a fine time demanding that the conditions imposed on them should be relaxed.

Si celle-ci reste un acteur marginal, les conditions de licence qui lui ont été accordées, nettement en deçà de celles de la radio commerciale, ont grandement inspiré les radiodiffuseurs conventionnels qui ont désormais beau jeu de demander un allègement de leurs propres conditions.


It is therefore better not to allow the Member States to use the time margin allowed them in which to legislate more strictly than this Directive allows in order to increase still further any difference between existing national legislation and this Directive.

Aussi convient-il d'empêcher que la latitude laissée (temporairement) aux États membres d'appliquer des dispositions plus rigoureuses que celles de la directive serve à creuser encore l'écart qui existerait entre les actuelles législations des États membres et la directive.


Having nowhere to live, they are often refused other fundamental, social, civil and human rights, which marginalizes them still further.

N'ayant pas de logement, ils se voient souvent refuser d'autres droits fondamentaux, sociaux, civils et humains, ce qui les marginalise encore plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marginalizes them still' ->

Date index: 2022-02-16
w