Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mbh which is controlled by stadtwerke bonn " (Engels → Frans) :

On 19 December 2014, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Edenred SA (France), Hermes Mineralol-GmbH (‘Hermes’, Germany) and Familien-Gesellschaft Eckstein mbH Verwaltungs-KG (‘Eckstein’, Germany) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) and 3(4) of the Merger Regulation joint control of UNION TANK Eckstein ...[+++]

Le 19 décembre 2014, la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Edenred SA (France), Hermes Mineralöl-GmbH («Hermes», Allemagne) et Familien-Gesellshaft Eckstein mbH Verwaltungs-KG («Eckstein», Allemagne) acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), et de l’article 3, paragraphe 4, du règlement sur les concentrations, le contrôle en commun d’UNION TANK Eckstein GmbH Co. KG et d’UNION TANK E ...[+++]


On 17 February 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Peter Cremer Holding GmbH Co. KG (‘Cremer’, Germany) and L. Possehl Co. mbH (‘L. Possehl’, Germany) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation joint control of Possehl Erzkontor GmbH (‘Possehl Erzkontor’, Germany), currently solely controlled by L. Possehl, by way of sa ...[+++]

Le 17 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Peter Cremer Holding GmbH Co. KG («Cremer», Allemagne) et L. Possehl Co. mbH («L. Possehl», Allemagne), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de l'entreprise Possehl Erzkontor GmbH («Possehl Erzkontor», Allemagne), actuellement sous le contrôle exclusif de L. Possehl, par ...[+++]


On 13 February 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which Mabanaft Bunker Holding GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Hamburg Invest GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Kiel Invest GmbH Co. KG, and Mabanaft Tanklager Bremerhaven Invest GmbH Co. KG (Germany), all belonging to Mabanaft GmbH Co. KG, which belongs to Marquard Bahls AG (‘MB’, Germany), acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control ...[+++]

Le 13 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel Mabanaft Bunker Holding GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Hamburg Invest GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Kiel Invest GmbH Co. KG et Mabanaft Tanklager Bremerhaven Invest GmbH Co. KG (Allemagne), appartenant toutes à Mabanaft GmbH Co. KG, qui appartient elle-même à Marquard Bahls AG («MB», Allemagne), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de certai ...[+++]


On 26 August 2011, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking CITIC Dicastal Wheel Manufacturing (‘Dicastal’, China), a wholly-owned subsidiary of the CITIC Group (‘CITIC Group’, China), acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of KSM Castings Verwaltungsgesellschaft mbH and of KSM Castings Holding GmbH (collecti ...[+++]

Le 26 août 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise CITIC Dicastal Wheel Manufacturing («Dicastal», Chine), une filiale à 100 % de CITIC Group («CITIC Group», Chine), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble de KSM Castings Verwaltungsgesellschaft mbH et de KSM Castings Holding GmbH (conjointement «KSM», Allemagne), par achat d'a ...[+++]


Currently the holding company Deutsche Nahverkehrs- Beteiligungs- und Verwaltungsgesellschaft mbH (DNVBVG), which is controlled by Stadtwerke Bonn Verkehr-GmbH, Leipziger Verkehrsbetriebe GmbH and üstra Hannoversche Verkehrsbetriebe, holds all shares in DNVG.

Actuellement, la holding Deutsche Nahverkehrs- Beteiligungs- und Verwaltungsgesellschaft mbH (DNVBVG), qui est contrôlée par Stadtwerke Bonn Verkehr-GmbH, Leipziger Verkehrsbetriebe GmbH et üstra Hannoversche Verkehrsbetriebe, détient toutes les actions de DNVG.


In this case, Stadtwerke Brixen AG enjoys a high degree of independence which precludes the municipality from exercising over it control similar to that which it exercises over its own departments.

Dans le cas d'espèce, Stadtwerke Brixen AG jouit d'une large marge d'autonomie qui exclut que la commune exerce sur elle un contrôle analogue à celui qu’elle exerce sur ses propres services.


Strabag is also acquiring control of the civil engineering company ‘Walter Heilit Verkehrswegebau GmbH’, ‘Dywidag International GmbH’, ‘Dyckerhoff Widmann Ges.mbH’, which operates in Austria, and ‘RIB GmbH’, which is continuing some bridge-construction projects managed by the Walter Bau subsidiary ‘Niklas GmbH’.

Strabag acquiert en outre le contrôle de l'entreprise de génie civil ‘Walter Heilit Verkehrswegebau GmbH’, de ‘Dywidag International GmbH’, de l'entreprise ‘Dyckerhoff Widmann Ges.m.b.H’. présente en Autriche et de ‘RIB GmbH’, qui poursuit certains projets en cours de ‘Niklas GmbH’, une filiale de Walter Bau, dans le secteur de la construction de ponts.


The Land has availed itself of this possibility and has set up a company wholly owned by it, BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der Immobilien‐Altrisiken mbH, which has been conducting this business on the Land’s behalf since January 2003.

C'est ainsi que le Land a créé une société, dont il est actionnaire à 100 %, BCIA Berliner Gesellschaft zum Controlling der Immobilien-Altrisiken mbH, qui exerce cette activité depuis janvier 2003 pour le compte du Land.


The three parent undertakings are Rheinelektra AG ("Rheinelektra") controlled by RWE AG, COFIRA (Deutschland) Telekommunikations- und Vertriebsgesellschaft mbH ("COFIRA"), which belongs to the French CGEaux Group (Compagnie Générale des Eaux), and the German undertaking DEKRA e.V ("DEKRA").

Les trois sociétés mères de Dekraphone sont Rheinelektra AG ("Rheinelektra"),qui est contrôlée par RWE AG,COFIRA (Deutschland) Telekommunikations- und Vertriebsgesellschaft GmbH ("COFIRA"), qui appartient au groupe français CGEaux (Compagnie Générale des Eaux), ainsi que l'entreprise allemande DEKRA e.V ("DEKRA").


Addressing representatives of trade and industry in Bonn, Mr Van Miert made clear the crucial role which the Commission must play in the impartial control of state aid in the Community, acting in the interests of the single market and of economic and social cohesion at a time when the Community was going through the most severe economic crisis since its foundation".

Dans un message qu'il a adressé aux milieux économiques à Bonn, le Vice- Président Van Miert a tenu à préciser sans ambiguité le rôle déterminant que la Commission doit jouer à l'égard du contrôle impartial des aides d'Etat dans la Communauté dans l'intérêt du marché unique et de la cohésion économique et sociale de la Communauté alors qu'elle traverse la plus grave crise économique depuis sa création".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mbh which is controlled by stadtwerke bonn' ->

Date index: 2022-12-31
w