Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «means that quebec will lose $350 million » (Anglais → Français) :

So it turns out that the only thing the Conservative government put on the table was its $1 billion trust divided by the number of residents, which means that Quebec will receive $216 million—$71 million per year—to make up for the loss of 150,000 jobs in the past five years.

Donc, tout ce que le gouvernement conservateur a mis de l'avant, c'est sa fiducie de un milliard de dollars divisé par le nombre d'habitants, ce qui fait que le Québec recevra 216 millions de dollars — 71 millions de dollars par année — pour pallier un manque de 150 000 emplois depuis cinq ans.


The truth is that the people of Quebec will lose $260 million to western provinces.

La vérité est donc que la population québécoise perd 260 millions de dollars au profit des provinces de l'Ouest.


The word ‘reprogramming’ means using funds that had already been allocated to aid, and so I call for all the EUR 350 million for the first stage of reconstruction to be a new appropriation and for the total of EUR 1.5 billion that is to be paid out by the European Union and the 25 Member States to be donated without any kind of interest.

Le mot «reprogrammation» signifie qu’on utilise des fonds qui ont déjà été alloués à l’aide. Je plaide pour que les 350 millions d’euros destinés à la première phase de la reconstruction constituent un nouveau fonds et pour que le milliard et demi d’euros qui doit être versé par l’Union européenne et les 25 États membres le soit sans aucune sorte d’intérêt.


I cannot agree with the rapporteur on the last point with regard to the exclusion of small and medium-sized enterprises, even more so when we bear in mind that small and medium-sized enterprises have a capital of ESP 350 million, which would mean the exclusion of 80% of companies quoted on the stock exchange.

Dans le dernier point, en ce qui concerne la petite et moyenne entreprise, je ne peux être d’accord avec le rapporteur pour exclure les petites et moyennes entreprises, d’autant plus que ce sont ces dernières qui détiennent un capital de 350 millions de pesetas, ce qui reviendrait à exclure 80 % des entreprises qui sont cotées en Bourse.


The size of the allocation that has been earmarked for Kosovo does not mean that there are not legitimate questions as to the real capacity of this region of Yugoslavia to absorb the EUR 350 million that were initially earmarked to be given to it in 2001.

L'importance de la dotation prévue pour le Kosovo n'est pourtant pas sans susciter des interrogations légitimes sur la capacité réelle d'absorption de cette région de Yougoslavie, des 350 millions d'euros qu'il était initialement prévu de lui affecter en 2001.


Next year, Quebec will lose $350 million, and cuts in transfers for post-secondary education could raise tuition fees by over 60 per cent and threaten free college education in Quebec, since the bill is always picked up by the taxpayer.

s l'an prochain, le Québec perdra 350 millions et les coupures dans les transferts pour l'éducation postsecondaire pourraient entraîner des hausses de frais de scolarité de plus de 60 p. 100 et mettre en péril la gratuité au niveau collégial au Québec, puisqu'en fin de compte c'est toujours dans la poche du dernier contribuable que la facture se répercute.


Non-governmental organisations play a key role in civil society and if the concept of a ‘Social Europe’ is to have any real meaning to our 350 million citizens these organisations must have a legal status within the Treaty.

Les organisations non gouvernementales jouent un rôle essentiel au sein de la société civile. Afin de donner à la notion d'"Europe sociale" un sens réel aux yeux des 350 millions de citoyens européens, il faut que ces organisations bénéficient d'un statut juridique dans le cadre du traité.


Non-Governmental Organisations play a key role in civil society and if the concept of a ‘Social Europe’ is to have any real meaning to our 350 million citizens these organisations must have a legal status within the Treaty.

Les organisations non gouvernementales jouent un rôle essentiel au sein de la société civile. Afin de donner à la notion d'"Europe sociale" un sens réel aux yeux des 350 millions de citoyens européens, il faut que ces organisations bénéficient d'un statut juridique dans le cadre du traité.


The rescue aid in the form of guarantees covering loans amounting to ESP 700 million and salary costs of ESP 350 million, awarded in 1995 pending termination of the Article 93(2) proceeding, also constitutes aid within the meaning of Article 92(1).

L'aide au sauvetage accordée en 1995 sous forme de garantie pour couvrir des emprunts à hauteur de 700 millions de pesetas espagnoles et des coûts salariaux à hauteur de 350 millions de pesetas espagnoles, en attendant que la procédure ouverte en vertu de l'article 93, paragraphe 2, aboutisse, constitue également une aide aux termes de l'article 92, paragraphe 1, du traité.


Again, the federal government did not keep its word and changed the formula, which means that Quebec will lose $350 million a year for three or four years.

Là encore, le gouvernement fédéral n'a pas respecté sa parole, a changé la base de calcul, faisant en sorte que le Québec va perdre 350 millions de dollars par année pendant trois ou quatre ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means that quebec will lose $350 million' ->

Date index: 2022-09-10
w