Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "measures were perhaps " (Engels → Frans) :

Yet, as part of the general deficit reduction measures, and perhaps understandably, CSIS, DND, RCMP, the Solicitor General — all those departments and areas concerned about our security — were cut by rates of one quarter to one third at the same time as the threats were accelerating.

Pourtant, dans le cadre des mesures générales de réduction du déficit — et on peut le comprendre —, les budgets de tous les ministères, organismes et secteurs s'intéressant à notre sécurité — je parle du SCRS, de la Défense nationale, de la GRC, du Solliciteur général — ont été réduits d'un quart à un tiers au moment même où les menaces s'accéléraient.


He even said that these measures were perhaps too modest to deal effectively with the problems at hand.

Il avait dit lui-même de ces mesures qu'elles étaient modestes, sans doute trop modestes pour les problèmes qu'elles visaient à résoudre.


If you were not aware of this in the beginning, why did you not take measures to perhaps mitigate the problems highlighted in the auditor general's report?

Si on était conscient de cela au début, pourquoi n'a-t-on pas pris des mesures qui auraient peut-être réduit les problèmes qu'on a soulignés dans le rapport du vérificateur général?


We might perhaps consider that the first two or three days could have seen a little more action, but on the whole, I believe that the Commissioners carried out their work extremely properly, and that the decisions of the Council were such as to give great encouragement within the context of the Single European Sky to the measures taken on the adoption of functional airspace bloc coordinators and the implementation of the measures by the European Aviati ...[+++]

Les deux ou trois premiers jours ont sans doute été plus intenses en termes d’action, mais, dans l’ensemble, j’estime que les commissaires ont fait leur travail de manière tout à fait correcte; que les décisions du Conseil étaient de nature à apporter un solide soutien, dans le contexte du ciel unique européen, aux mesures prises concernant la désignation de coordinateurs de blocs d’espace européen fonctionnels et la mise en œuvre des mesures par l’Agence européenne de la sécurité aérienne; et que de nombreuses autres mesures ont ét ...[+++]


The package of climate measures that we have taken perhaps could have been better, but they were a start – they were a step forward.

Le paquet de mesures climat-énergie que nous avons adopté aurait peut-être pu être meilleur, mais ces mesures étaient un début – elles étaient un pas en avant.


I entirely share your view that, if we were to be able to measure the present Member States against the same benchmarks that we apply to the candidates for membership, we would, in one area or another, get some perhaps surprising results, whether in the area to which you referred – that of macro-economic discipline – or, perhaps in others as well.

Je vous rejoins entièrement pour dire que, si nous pouvions évaluer les États membres actuels à l’aune des mêmes normes que celles que nous appliquons aux pays candidats, nous obtiendrions dans certains domaines des résultats sans doute surprenants, que ce soit dans le domaine que vous mentionnez - la discipline macro-économique - ou dans d’autres.


We point out that it would be particularly useful in a year like this one – in which many stability programmes were drafted in expectation of 3% growth, but the out-turn is likely to be less than 2%, as the Commission has said – if there were a commonly agreed measure between the ECB, Ecofin and the Commission of the underlying budget balance, stripping out the impact of the slowdown on taxes and cyclically determined spending and, perhaps, interest rates as ...[+++]

Nous faisons remarquer qu'il serait particulièrement utile que la BCE, le Conseil Écofin et la Commission trouvent un accord sur l'adoption d'une mesure commune sur le solde budgétaire sous-jacent, l'élimination de l'impact de la récession sur les impôts et les dépenses déterminées sur une base conjoncturelle, voire peut-être aussi les taux d'intérêt. C'est d'autant plus vrai cette année, où de nombreux programmes de stabilité ont été élaborés en prévision d'une croissance de 3 %, laquelle risque, comme la Commission l'a dit, d'être inférieure à 2 %.


We point out that it would be particularly useful in a year like this one – in which many stability programmes were drafted in expectation of 3% growth, but the out-turn is likely to be less than 2%, as the Commission has said – if there were a commonly agreed measure between the ECB, Ecofin and the Commission of the underlying budget balance, stripping out the impact of the slowdown on taxes and cyclically determined spending and, perhaps, interest rates as ...[+++]

Nous faisons remarquer qu'il serait particulièrement utile que la BCE, le Conseil Écofin et la Commission trouvent un accord sur l'adoption d'une mesure commune sur le solde budgétaire sous-jacent, l'élimination de l'impact de la récession sur les impôts et les dépenses déterminées sur une base conjoncturelle, voire peut-être aussi les taux d'intérêt. C'est d'autant plus vrai cette année, où de nombreux programmes de stabilité ont été élaborés en prévision d'une croissance de 3 %, laquelle risque, comme la Commission l'a dit, d'être inférieure à 2 %.


Inevitably, whatever package you do put together, once it comes to the floor of the house, you are criticized with some degree of vigour by the same people who perhaps two days ago were part of a lobbying effort for these very measures from which they will benefit.

Inévitablement, lorsque le projet est élaboré et présenté à la Chambre, on essuie des critiques assez acerbes de la part de ceux-là mêmes qui, quelques jours plus tôt, réclamaient les mesures dont ils bénéficieront.


Were there a good cabinet system in government, perhaps many silly measures such as this one would not be introduced by a minister, very often without the national caucus of the governing party having seen it in advance.

S'il y avait un bon système de Cabinet au gouvernement, un ministre ne présenterait peut-être pas bien des mesures aussi idiotes que celle-ci dont nous sommes saisis, souvent sans même que le caucus national du parti au pouvoir ne les ait vues au préalable.




Anderen hebben gezocht naar : deficit reduction measures     security —     perhaps     these measures were perhaps     not take measures     you     measures to perhaps     measures     council     might perhaps     climate measures     but they     have taken perhaps     able to measure     were     get some perhaps     commonly agreed measure     stability programmes     spending and perhaps     these very measures     days ago     people who perhaps     many silly measures     measures were perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures were perhaps' ->

Date index: 2022-09-14
w