Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member boasts about the fact that those who earn $250 » (Anglais → Français) :

The hon. member boasts about the fact that those who earn $250,000 or more will see their taxes cut by 3%, thus saving $8,000 a year.

Elle se pète les bretelles en disant: «Il y a eu une baisse d'impôt de 3 p. 100 pour ceux qui gagnent 250 000 $ et plus». Cela veut dire qu'ils économisent 8 000 $ par année.


We propose that taxpayers who earn between $150,000 and $250,000 pay a 2% surtax—members of Parliament would not be exempt—and those who earn over $250,000 pay a 3% surtax until the deficit is eliminated.

On propose une surtaxe de 2 p. 100 pour ceux dont le revenu se situe entre 150 000 $ et 250 000 $. Donc, les députés ne sont pas épargnés.


4. Welcomes the two communications from the Commission on humanitarian food assistance and food security; calls for the two communications to be implemented in a coherent and coordinated way in order to better address the root causes of hunger, malnutrition and food insecurity, along with the issue of food distribution amongst and within countries, with a particular focus on the poorest and marginalised segments of society; calls on the Member States to support the process of the development of the implementation plan in support of the Food Security Policy Framework and to adopt it once completed; welcomes the ...[+++]

4. se félicite des deux communications de la Commission sur l'assistance alimentaire humanitaire et sur la sécurité alimentaire; appelle à mettre ces deux communications en œuvre de manière cohérente et coordonnée afin de mieux s'attaquer aux causes premières de la faim, de la malnutrition et de l'insécurité alimentaire, tout en se penchant sur la question de la distribution alimentaire entre les pays et en leur sein, avec un accent particulier sur les segments de la société les plus pauvres et marginalisés; invite les États membres à soutenir le proce ...[+++]


Moreover, the importance of this strategic partnership with Brazil has been amply highlighted by many Members here today and I cannot but welcome the fact that those Members who at first seemed doubtful or more hesitant about the intention of the Portuguese initiative, now in fact seem more favourable towards the strategic choice which Portugal, as the country holding the Presidency, but also the European Union as a ...[+++]

Par ailleurs, l’importance du partenariat stratégique avec le Brésil a été amplement soulignée par de nombreux députés au sein de cette Assemblée, et je ne puis que me féliciter de voir des députés qui, au début, doutaient de l’initiative portugaise ou faisaient preuve d’une certaine réticence quant à ses intentions, adopter à présent une attitude plus favorable vis-à-vis du choix stratégique qu’ont opéré le Portugal, en tant que pays siégeant à la présidence, mais aussi l’Union européenne dans son ensemble, à l’égard du Brésil.


Moreover, the importance of this strategic partnership with Brazil has been amply highlighted by many Members here today and I cannot but welcome the fact that those Members who at first seemed doubtful or more hesitant about the intention of the Portuguese initiative, now in fact seem more favourable towards the strategic choice which Portugal, as the country holding the Presidency, but also the European Union as a ...[+++]

Par ailleurs, l’importance du partenariat stratégique avec le Brésil a été amplement soulignée par de nombreux députés au sein de cette Assemblée, et je ne puis que me féliciter de voir des députés qui, au début, doutaient de l’initiative portugaise ou faisaient preuve d’une certaine réticence quant à ses intentions, adopter à présent une attitude plus favorable vis-à-vis du choix stratégique qu’ont opéré le Portugal, en tant que pays siégeant à la présidence, mais aussi l’Union européenne dans son ensemble, à l’égard du Brésil.


I have trouble explaining to people in my riding and in my area, since everybody is talking about it, how its is that the government's moral standards permit the poorest and the smallest members of society, those who earn the least, to pay the national debt.

J'ai de la difficulté à expliquer aux gens de mon comté et de la région, puisque tout le monde en parle, comment ce gouvernement peut avoir une morale aussi élastique pour faire en sorte que ce soit le plus petit et le plus démuni de la société, celui qui gagne le plus bas salaire, qui paie la dette de l'État.


Members can say that we blew the money, but governments have to support their programs and they have to inform Canadians about the facts when those who are contrary to any legislation decide that they are going to try to either frustrate it or spread misinformation which would lead to some discomfort among Canadians.

Des députés peuvent dire que nous avons gaspillé cet argent, mais les gouvernements doivent appuyer leurs programmes et communiquer les faits aux Canadiens lorsque des personnes s'opposant à une mesure législative décident qu'elles vont tenter d'y faire obstacle ou de diffuser à son sujet de l'information erronée qui provoquera un malaise chez les Canadiens.


Because of the great importance of extending the regulation to include third-country nationals and due to the fact that something is finally being done about the legal position of those who reside legally in a European Member State but who subsequently, when they live or work e ...[+++]

Nous y renonçons en raison de l'importance majeure de l'extension du règlement pour les ressortissants de pays tiers et parce que, pour une fois, on fait enfin quelque chose concernant la situation juridique des personnes qui séjournent légalement dans un État membre mais qui ne jouissent d'aucun droit dès qu'elles vont s'installer ou travailler ailleurs.


Outside the Committee, a number of its members complain about the fact that surely, a distinction should be drawn between those who have this legislative power and those who have not.

En dehors du Comité, un certain nombre de membres affirment qu'il faudrait quand même établir une distinction entre ceux qui, parmi eux, disposent du pouvoir législatif et ceux qui ne l'ont pas.


Would the member not agree that giving an across the board percentage tax cut simply benefits those people earning higher incomes dramatically more than the people who actually need help? Now that the tax cut is at about 22.5% in the province of Ontario and some folks, notably those wealthier Ontarians, are looking forward to the last ...[+++]

Maintenant qu'on en est rendu à 22,5 p. 100, en Ontario, et que certains contribuables, notamment les plus riches, attendent la dernière tranche de 7,5 p. 100, les gens se demandent si c'est bien la bonne décision qui a été prise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member boasts about the fact that those who earn $250' ->

Date index: 2021-11-30
w