Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member said really drew » (Anglais → Français) :

What the Reform Party members are really saying about Bill C-23, just as they said about the Nisga'a treaty, is that anyone who does not agree with its narrow and very traditional view of the family is not to be afforded equality.

Ce que disent réellement les membres du Parti réformiste au sujet du projet de loi C-23, tout comme ils l'ont fait dans le cas du Traité avec les Nisga'as, c'est que quiconque n'est pas d'accord avec leur vision étroite et très traditionnelle de la famille n'a pas droit à l'égalité.


I suggest the member is really supporting what the parliamentary secretary said in her speech.

Je prétends que le député est, en fait, en faveur de ce que la secrétaire parlementaire a déclaré dans son discours.


Mr. Speaker, early in his speech the member said that having 13 members of law enforcement in our caucus did not really make much difference.

Monsieur le Président, au début de son discours, le député a dit que le fait que le caucus conservateur compte 13 policiers n'est pas une justification adéquate.


Allow me to use my last two minutes to express some richly deserved thanks: thank you first of all to all the fellow Members who have spoken today. My especial thanks to those who have said that they will be supporting the text, but to those who will not be voting in favour, I do not believe that putting me in the same bracket as Mr Cameron is really an insult either.

Vous me permettrez d’utiliser mes deux dernières minutes pour des remerciements qui sont justifiés: remerciements d’abord à tous les collègues qui se sont exprimés aujourd’hui – je dirai plus spécialement à ceux qui ont dit qu’ils soutenaient le texte, mais pour ceux qui ne le soutiennent pas, me mettre dans la même catégorie que M. Cameron, est-ce vraiment une insulte, je ne le crois pas.


Something the member said really drew my attention to that.

Il y a une chose que le député a dite et qui a vraiment attiré mon attention.


The funds announced may appear to be substantial, but as my fellow Member said a moment ago, some questions remain to be answered. Who will manage these funds? Will the money really reach the people in the greatest need, for whom it was intended?

Les sommes annoncées peuvent paraître substantielles, mais, comme disait mon collègue à l'instant, qui va gérer ces fonds, et ces fonds vont-ils véritablement arriver aux destinataires, aux gens qui en ont le plus besoin ?


As I said earlier, we cannot really propose a useful course of action until and unless we have analysed the situation and that analysis is based on the investigations of Member States into the size of the problem.

Comme je l'ai dit précédemment, il ne nous est pas vraiment possible de proposer une ligne de conduite efficace sans avoir au préalable analysé la situation, et cette analyse repose sur les recherches des États membres quant à l'ampleur du problème.


We should make our own policy perfectly clear and bring appropriate pressure to bear on our own Council of Ministers, because I really have the impression – as a number of Members have already said that this is not really being given priority, and that no very clear statement was made about Mr Mugabe in Johannesburg.

Nous devrions énoncer très clairement notre politique en la matière et faire pression sur notre Conseil de ministres également, car j'ai l'impression - comme l'ont dit déjà certains collègues - que cela ne constitue pas vraiment une priorité et qu'on n'a pas tenu, à Johannesburg, un langage si clair que ça à l'égard de M. Mugabe.


Another question is why our public image in the EU Member States is so patchy – I do not wish to say dismal – yet it cannot really be said that the European Union stumbles from one failure to the next.

La question suivante se pose donc : pourquoi l'image de l'Union européenne auprès de l'opinion publique des États membres est-elle si entachée - je ne veux pas dire : si sombre -, alors qu'on ne peut pas dire que l'Union européenne court d'un échec à l'autre ?


As the member said, I thought it could not really be a document from 1995.

Comme le disait la députée, je ne pouvais pas vraiment croire qu'il s'agissait un document de 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member said really drew' ->

Date index: 2022-01-16
w