Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «memorials indicates just how deeply » (Anglais → Français) :

The fact that Canadians visit war memorials indicates just how deeply the people of Canada feel about the men and women of the Canadian Forces and about those who fell in the field of battle.

La fréquentation des monuments commémoratifs de guerre par la population témoigne de la profonde considération de celle-ci envers les femmes et les hommes des Forces canadiennes et envers ceux tombés au champ d'honneur.


The very fact that we have Dell workers’ committee representatives here tonight watching this shows just how deeply this fund has reached the workers of Dell and how they welcome it so much.

La simple présence ici ce soir de représentants du comité d’entreprise de Dell montre à quel point les travailleurs de Dell ont été touchés par cette intervention du Fonds et à quel point ils s’en félicitent.


The Sakharov Prize awarded to the human rights group Memorial shows just how seriously we in this Parliament view this issue.

Le prix Sakharov décerné au groupe de défense des droits de l’homme Memorial témoigne de l’importance accordée par le Parlement à cette question.


The Sakharov Prize awarded to the human rights group Memorial shows just how seriously we in this Parliament view this issue.

Le prix Sakharov décerné au groupe de défense des droits de l’homme Memorial témoigne de l’importance accordée par le Parlement à cette question.


The most recent experience gained in the combating of violence against women indicates just how important it is that such public bodies as the courts, the administration, the police or the health authorities should be involved in it, for, here too, a change of thinking is urgently needed; it has been a too frequent occurrence that women seeking protection have been turned away by the authorities and fallen victim to domestic violence, and that is why we are urging the Turkish government to afford women affected by violence all the protection they need and, where public institutions fail to protect its victims, to se ...[+++]

L’expérience la plus récente acquise dans la lutte contre les violences à l’encontre des femmes indique à quel point il importe que des autorités publiques telles que les tribunaux, l’administration, la police ou les autorités sanitaires y soient impliquées, car, là aussi, un changement urgent des mentalités s’impose. Trop souvent, des femmes cherchant à être protégées ont été ignorées par les autorités et ont été victimes de violences domestiques. C’est pourquoi nous invitons instamment le gouvernement turc à offrir aux femmes confrontées à la violence toute la protection dont elles ont besoin et, lorsque les institutions publiques ne p ...[+++]


All of us, the Leader of the Opposition, many members here and I will have the opportunity in Edmonton tomorrow to say to the families just how deeply troubled and deeply sorrowful we feel.

Le chef de l'opposition, de nombreux députés et moi-même serons à Edmonton demain et aurons l'occasion de dire aux familles à quel point nous sommes perturbés et attristés par ces événements.


It can be difficult for us to appreciate just how deeply the land resonates through the Tlicho culture.

Il peut être difficile pour nous de comprendre l'importance de la terre dans la culture tlicho.


Certainly the amount of mail we get and the problems we recognize I think indicate just how serious the morale situation is in our Canadian armed forces and how abandoned by the government the members of our forces feel.

La quantité de courrier que nous recevons et les problèmes portés à notre connaissance sont certainement un indice des graves problèmes de moral au sein des Forces armées canadiennes et du sentiment d'abandon qu'éprouvent les membres des forces armées à l'endroit du gouvernement.


– (DE) Mr President, we all know, to borrow a phrase from Mr Brok’s report, that accession will mean a major shock to economic, social, political and cultural development in the countries in question and just how deeply that shock will reverberate.

- (DE) Monsieur le Président, nous savons tous quel impact et, pour reprendre un terme employé dans le rapport de Monsieur Brok, également quel choc comportera l'adhésion pour le développement économique, social, politique et culturel des pays concernés.


The purpose of this review is to indicate just how important the Competition Act is, and how it also needs to reassure consumers, the public, small and medium size businesses, about the efficiency of the competition bureau and the mechanisms in place. It is important to keep in mind that the federal government is not the only one with a competition bureau.

Après avoir fait ces rappels pour dire à quel point la Loi sur la concurrence est une loi importante et qu'elle a également besoin de rassurer les consommateurs, citoyens, PME ou entreprises par rapport aux autres, quant à l'efficacité du Bureau de la concurrence et des mécanismes mis en branle, c'est important de rappeler qu'il n'y a pas que le gouvernement fédéral qui se soit doté d'un bureau de la concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorials indicates just how deeply' ->

Date index: 2023-09-11
w