Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mental torture that the families would suffer » (Anglais → Français) :

Once again it would not just be the mental torture that the families would suffer in knowing that their children and other family members were in danger; it would also be the social impact.

Je répète donc que ce système aurait des répercussions sociales, en plus d'exposer à une sorte de torture psychologique les gens qui savent que leurs propres enfants et parents sont en danger.


I will ask him again in French. During his conversation with Lawrence Martin, he not only said that Mr. Cadman was concerned and that he and his family would suffer financial insecurity if there was an election, but also that representatives of the Conservative Party were making offers to Mr. Cadman to deal with his family's financial insecurity in the event of an election.

Lors de cette conversation avec Lawrence Martin, non seulement il a dit que M. Cadman avait des inquiétudes et qu'il vivrait de l'insécurité financière avec sa famille en cas d'élections, mais il a aussi dit que des représentants du Parti conservateur faisaient des offres à M. Cadman pour solutionner l'insécurité financière de sa famille en cas d'élections.


Victims will qualify if there is a serious possibility that they or a member of their family would suffer hardship, retribution or other harm if they were removed from Canada; or — and I emphasize the " or" — if they were willing to comply with any reasonable request for assistance in the investigation or prosecution of their traffickers; or — and I emphasize the " or" again — if it was otherwise warranted.

La victime est admissible lorsqu'il existe une sérieuse possibilité qu'elle ou un membre de sa famille fasse l'objet d'une vengeance ou subisse une contrainte ou tout autre préjudice si elle est renvoyée du Canada, ou — et je souligne le mot « ou » — si elle est prête à se conformer à toute demande raisonnable d'aide dans le cadre d'une enquête ou d'une poursuite relative à des activités de traite de personnes, ou — et je souligne de nouveau le « ou » — si la délivrance d'une autorisation de protection est autrement justifiée dans les ...[+++]


Rebuilding the extended family would also improve the mental health of our citizens. This would, in turn, facilitate the implementation of numerous strategies.

La reconstruction d’une famille élargie améliorerait également l’état psychologique de nos concitoyens, ce qui faciliterait la mise en œuvre de nombreuses stratégies.


The families of sufferers, which provide material and moral support to their members suffering from mental health problems, fall victim, together with the persons in question, to the negative consequences of the stigma and of the discrimination which accompanies these illnesses.

Les familles des personnes touchées par des problèmes de santé mentale apportent à ces dernières une aide matérielle et morale, mais, à l’instar de leurs malades, celles-ci sont victimes des conséquences négatives liées à la stigmatisation et à la discrimination qui accompagnent ces maladies.


When I say that kids are kids, and kids of gay and lesbian families would suffer discrimination at school and outside of school, and when I use the words that they could be told their family is not normal, that is “normal” from the view of discrimination.

Les enfants sont des enfants et ceux des familles gais et lesbiennes feraient l'objet de discrimination à l'école et en dehors de l'école. Quand je dis que leurs familles ne seraient pas normales, je parle du point de vue discrimination.


I would like to expressly state, however – and in this regard I do disagree with his explanatory statement – that it is only the victims of terrorism who really suffer torture and all types of suffering, and not the ETA terrorists, who use the strategy of accusations of torture to try to weaken the rule of law. This is why in paragraph 12 we called for a European instrument for compensating victims which, let us hope, will be reflected in the 2004 budgets.

Toutefois, je voudrais souligner expressément une chose - et, à cet égard, je ne suis pas d’accord avec son exposé des motifs: ce sont les victimes du terrorisme qui subissent réellement des tortures et des vexations de toutes sortes, et non les terroristes de l’ETA, qui utilisent la stratégie de la dénonciation des tortures pour tenter d’affaiblir l’État de droit. Par conséquent, dans le cadre du paragraphe 12, nous demandons la création d’un instrument européen d’indemnisation des victimes qui, nous l’espérons, se verra matérialisé ...[+++]


Finally, I would like to say that not only fishermen are going to suffer but also their wives and families will suffer and death is going to come to the fishing villages and to the hopes of the future for these people.

Enfin, je voudrais dire que ce ne sont pas seulement les pêcheurs qui vont souffrir, mais aussi leurs femmes et leurs familles, et la mort va s'emparer des villages de pêche et des espoirs d'avenir de ces personnes.


– (FR) Mr President, I am in complete agreement with my fellow members and would even add that the UN Committee against Torture has found that torture is rife in Cameroon and that this has been confirmed in the testimony of a former Cameroon minister who considers that the prison system is inhumane in Cameroon and that physical and mental torture are an everyday occurrence.

- Monsieur le Président, je vais abonder dans le sens de mes collègues, et même ajouter que le comité contre la torture de l'ONU assure que la torture est une pratique fort répandue au Cameroun, ce que confirme aussi le témoignage d'un ancien ministre camerounais pour qui l'univers carcéral est inhumain dans ce pays et la torture permanente sur les plans physique et moral.


(i) the foreign national has complied with, or is willing to comply with, any reasonable request for assistance in the investigation or prosecution of acts of human trafficking or related offences, or (ii) there is a serious possibility that the foreign national, or a member of their family, would suffer hardship, retribution or other harm if the foreign national were removed from Canada.

(i) que l'étranger s'est conformé, ou est prêt à se conformer, à toute demande raisonnable d'aide dans le cadre d'une enquête ou d'une poursuite relative à des activités de trafic de personnes ou des infractions connexes, (ii) qu'il existe une sérieuse possibilité que l'étranger ou un membre de sa famille fasse l'objet d'une vengeance ou subisse une contrainte ou tout autre préjudice si l'étranger est renvoyé du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mental torture that the families would suffer' ->

Date index: 2024-02-09
w