Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merged entity together with concert alliance could " (Engels → Frans) :

As a result, through the consortia and alliances it would belong to, the merged entity could have influenced capacity and prices on a very large part of those markets, to the detriment of customers and, ultimately, consumers.

Par conséquent, l'entité issue de la concentration, par l'intermédiaire des consortiums auxquels elle aurait appartenu, aurait pu influencer les capacités et les prix sur une part très importante de ces marchés, au détriment des clients et, en définitive, des consommateurs.


103. In MCI WorldCom/Sprint, the Commission examined whether the merged entity together with Concert Alliance could be found to enjoy a collective dominant position on the market for global telecommunications services (GTS).

103. Dans l'affaire MCI WorldCom/Sprint, la Commission s'est posé la question de savoir si l'entité issue de la concentration jouissait avec Concert Alliance d'une position dominante conjointe sur le marché des services mondiaux de télécommunications (GTS).


103. In MCI WorldCom/Sprint, the Commission examined whether the merged entity together with Concert Alliance could be found to enjoy a collective dominant position on the market for global telecommunications services (GTS).

103. Dans l'affaire MCI WorldCom/Sprint, la Commission s'est posé la question de savoir si l'entité issue de la concentration jouissait avec Concert Alliance d'une position dominante conjointe sur le marché des services mondiaux de télécommunications (GTS).


Therefore, the Commission concluded that a collective dominant position could not be established between the merged entity and the Concert alliance.

La Commission a donc conclu qu'il n'était pas possible d'établir l'existence d'une position dominante collective entre l'entité issue de l'opération et l'alliance Concert.


Given the strong position of BGB, together with its subsidiaries and merged entities, on several markets and segments, it was questionable whether more and larger subsidiaries or assets could not be divested, not only from the viewpoint of compensatory measures but also as a serious own contribution in addition to taxpayers' money.

Eu égard à la forte position de BGB et de ses filiales ainsi que des entreprises fusionnées avec BGB ou celles‐ci sur plusieurs marchés ou plusieurs segments, il y avait lieu de se demander s'il n'était pas possible de céder un plus grand nombre de filiales ou d'actifs, ou bien de plus importants, à titre non seulement de contrepartie, mais également de contribution importante complétant l'intervention des contribuables.


The Commission also studied the impact of the merger in the market for the provision of global telecommunications services to multinational companies where together with British Telecommunications's Concert alliance with ATT the merged entity would appear to control the majority of the market.

La Commission a aussi étudié les effets de l'opération sur le marché de la fourniture de services mondiaux de télécommunications aux multinationales; en effet, la nouvelle entité aurait, conjointement avec l'alliance Concert (alliance entre British Telecommunications et ATT), contrôlé la majorité de ce marché.


The Commission will also investigate the effect on competition the notified transaction may have with regard to the market for the provision of global telecommunications services to multinational companies where together with the Concert alliance the merged entity would appear to control the majority of the market.

La Commission examinera également les effets éventuels de l'opération sur la concurrence dans le domaine de la fourniture de services de télécommunications mondiaux à des multinationales, un secteur dans lequel il semblerait que l'entité issue de la fusion contrôlerait la majorité du marché, avec l'alliance Concert.


In particular, the Commission noted that the merged entity and JCB would together hold a substantial part of the market for backhoe loaders, have similar and stable market shares, could significantly influence retail prices, and would not easily be challenged by other competitors.

En particulier, la Commission a noté que l'entité fusionnée et JCB détiendraient toutes deux une partie substantielle du marché des tractopelles, auraient des parts de marché stables et similaires, pourraient significativement influencer les prix de détail et ne seraient pas facilement contestées par d'autres concurrents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merged entity together with concert alliance could' ->

Date index: 2022-08-23
w