Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mexico and brazil would really » (Anglais → Français) :

Would it be sufficient to say that the state of Mexico or Brazil—I'll stop if you feel I'm not answering—has different views?

Suffira-t-il de dire que l'État du Mexique ou du Brésil—je n'en dirai pas plus si vous pensez que je réponds à côté—n'est pas du même avis?


The minister suggested that trading hot air credits with Mexico and Brazil would really show Canadian leadership and boost the fortunes of developing nations.

Le ministre a laissé entendre que le Canada ferait preuve de leadership en échangeant des crédits d'émissions avec le Mexique et le Brésil, et que le sort des pays en développement s'en trouverait amélioré.


The amended ICI Regulation would further deepen the European Union's relations with countries which are both developing and major partners in the world economy, such as China, Brazil and Mexico and regions like Central Asia and the Middle East, Asia, Latin America, as well as South Africa.

Le règlement IPI modifié entend approfondir encore les relations que l'Union européenne entretient à la fois avec les pays en développement et avec les grands partenaires de l'économie mondiale tels que la Chine, le Brésil et le Mexique, et avec des régions comme l'Asie centrale, le Moyen-Orient, l'Asie, l'Amérique latine, de même que l'Afrique du Sud.


The Prime Minister's response was, first, to take a cheap shot at the opposition, in front of the President of Mexico, which must have really impressed him, then to pretend the opposition would not pass his crime legislation.

Quelle a été la réponse du premier ministre? Il s'en est d'abord pris de façon mesquine à l'opposition, devant le président du Mexique, ce qui a vraiment dû l'impressionner, puis il a prétendu que l'opposition ne voulait pas adopter ses mesures législatives de lutte contre le crime.


– (PL) Mr President, I would like to point out that, this morning, we spoke about the partnership between the European Union and countries such as Brazil and Mexico.

– (PL) Monsieur le Président, je tiens à souligner que nous avons évoqué le partenariat entre l’Union européenne et des pays tels que le Brésil et le Mexique ce matin.


I would like to stress as strongly as possible, and this is particularly addressed to Mrs Ferrero-Waldner, that when we discuss the European Union’s foreign, or external, policies, such as the EU’s relations with Brazil, Mexico or with North African countries, our debates are, to a certain extent, removed from reality.

Je tiens à souligner, de manière aussi claire que possible, et cela s’adresse particulièrement à M Ferrero-Waldner, que lorsque nous évoquons les politiques étrangères, ou extérieures, de l’Union européenne, notamment les relations de l’Union européenne avec le Brésil, le Mexique ou les pays nord-africains, nos débats sont, dans une certaine mesure, éloignés de la réalité.


Would it not be better to invest the $6 million there and then be in a position to transfer that technology to China, India, Mexico and Brazil, the countries that are the big emitters now because they are using old technology?

Ne serait-il pas préférable d'y investir ces 6 millions de dollars, puis d'être en position de transférer ces technologies à la Chine, à l'Inde, au Mexique et au Brésil, ces gros pollueurs actuels qui s'appuient sur de la vieille technologie?


30. Expects the upcoming EU-US Summit to prepare the ground for a G8 Summit agreement in June for launching a post-Kyoto emissions regime that would involve the US and key emerging economies like China, Brazil, India, Mexico, South Africa and Indonesia, with, among other things, an effective system of carbon emissions trading and the promotion of new technologies;

30. compte sur le prochain sommet UE/États-Unis pour préparer la voie à un accord du G8, en juin prochain, sur le lancement d'un régime de droits d'émission post-Kyoto auquel participeraient les États-Unis et les principales économies émergentes comme la Chine, le Brésil, l'Inde, le Mexique, l'Afrique du Sud et l'Indonésie avec, entre autres, un système efficace d'échange des droits d'émission de carbone et la promotion des nouvelles technologies;


13. Expects the summit to prepare the ground for a G8 Summit agreement to be signed in June, launching a post-Kyoto emissions regime that would involve the US and key emerging economies such as China, Brazil, India, Mexico, South Africa and Indonesia;

13. souhaite que le sommet prépare le terrain pour la conclusion, lors du sommet du G 8 qui se tiendra en juin, d'un accord sur le lancement d'un régime gouvernant les émissions dans "l'après Kyoto", auquel adhéreraient les États-Unis et les principales économies émergentes, notamment la Chine, le Brésil, l'Inde, le Mexique, l'Afrique du Sud et l'Indonésie;


Within this high priority, the government must, in my opinion, place particular emphasis on political and economic developments in Mexico, Venezuela and Brazil, where the long- term stakes are high and where failures would have intercontinental repercussions.

Or, à l'intérieur de cette grande priorité, je prie le gouvernement d'insister plus particulièrement sur le développement politique et économique du Mexique, du Venezuela et du Brésil où les enjeux à long terme sont élevés et où les échecs auraient des répercussions intercontinentales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mexico and brazil would really' ->

Date index: 2020-12-25
w