Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "michel said about " (Engels → Frans) :

I just want to make some comments about some of the things Michelle said and then address Charlie's question directly on what position we think we should take.

J'aimerais commenter certaines déclarations de Michelle avant de répondre directement à la question de Charlie concernant la position que nous devrions adopter.


European Commissioner Michel Barnier, Acting Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: "CSR is not just about protecting stakeholders or the value of an enterprise through compliance with ethical or other standards.

Michel Barnier, commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat faisant fonction, a déclaré: «La RSE ne se limite pas à protéger les parties intéressées ou la valeur d’une entreprise en respectant des normes éthiques ou autres.


UEFA President Michel Platini said: “A tobacco-free EURO 2012 is about respecting the health of our spectators and everyone else involved in the tournament.

Pour sa part, Michel Platini, le président de l’UEFA, a souligné qu’«un EURO 2012 sans tabac, c’est un signe de respect pour la santé de nos spectateurs et de tous les intervenants au tournoi.


I endorse what Commissioner Michel said about there not having been nearly enough discussion on Africa.

J’approuve ce qu’a dit le commissaire Michel sur le fait que l’on n’a pas discuté suffisamment de l’Afrique.


I would also like to ask the Commissioner – taking into account what former Commissioner Michel previously said about the need to step up the involvement of the World Bank and the IMF – whether he intends to come up with a proposal for this Istanbul Summit.

Je voudrais également demander à M. le commissaire − compte tenu de ce que l’ancien commissaire Michel a dit auparavant concernant la nécessité d’augmenter la participation de la Banque mondiale et du FMI − s’il a l’intention de présenter une proposition pour ce sommet d’Istanbul.


Louis Michel said: "I am deeply concerned about the sharp deterioration of the humanitarian situation and increased hardship among the population in the West Bank and Gaza.

Louis Michel a déclaré : "Je suis vivement préoccupé par la forte détérioration de la situation humanitaire et les difficultés croissantes de la population de Cisjordanie et de Gaza.


I hope that the Commissioner for Development, Mr Michel, will stand firm and that, in the spirit of what you said about your interest in developing countries, you will give your support for new and additional money to cover the accompanying measures.

J’espère que le commissaire au développement, M. Michel, saura se montrer ferme et que, dans l’esprit de ce que vous avez dit au sujet de votre intérêt pour les pays en développement, vous apporterez votre plein soutien à des budgets additionnels pour financer les mesures d’accompagnement.


Personally speaking, I am still dubious about financial reparations, as Mr Michel said, I believe. Especially when we know that there are powerful lobbies of American lawyers hiding behind the African Americans’ legitimate demand.

Pour ma part, je reste dubitatif. Comme l'a dit M. Michel, je crois, à propos des réparations financières, surtout quand on sait que derrière cette revendication légitime des afro-américains se cachent de puissants lobbies d'avocats américains.


Michel Barnier said that a phasing-out scheme (Objective 1 a) would be set up covering the regions "probably about twenty" concerned by the statistical effect, which would be given "preferential financial treatment"; a priority of "regional competitiveness and jobs" replacing the current Objectives 2 and 3 for the rest of the EU's territory; a priority of "European territorial cooperation" incorporating the priorities of Lisbon and Gothenburg "starting with the experience gained by Interreg".

Michel Barnier a précisé que sera mis en place un phasing-out (objectif 1 bis) visant les régions concernées par l'effet statistique "probablement une vingtaine", qui bénéficieront "d'un traitement financier préférentiel"; une priorité de "compétitivité régionale et emploi" remplaçant les actuels objectifs 2 et 3 pour le reste du territoire de l'Union; une priorité de "coopération territoriale européenne" intégrant les priorités de Lisbonne et de Göteborg "à partir de l'expérience acquise par Interreg".


What the French lawyer Isorni once said about Michel Debré applies equally to Mr Verhofstadt: Qu’il marche à plat ventre sous le poids lourd de ses reniements , he crawls flat on his belly, weighed down by the weight of his denials.

Les propos que l’avocat français Isorni avait à l’époque tenus sur Michel Debré s’appliquent à Verhofstadt : Qu'il marche à plat ventre sous le poids lourd de ses reniements .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'michel said about' ->

Date index: 2022-12-11
w