Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister provide those details today » (Anglais → Français) :

However, breeding animals and their germinal products should only be entitled to entry in the main section of a breeding book or breeding register in the Union, if the level of controls carried out in the exporting third country ensures the same certainty of pedigree details and results of performance testing and genetic evaluation as in the Union and if the breeding bodies providing those details and r ...[+++]

Toutefois, l'inscription ou l'enregistrement d'animaux reproducteurs et de leurs produits germinaux dans la section principale d'un livre généalogique ou d'un registre généalogique dans l'Union ne devraient être autorisés que si le degré de certitude obtenu en matière de généalogie, de résultats de contrôle des performances et d'évaluation génétique par les contrôles effectués dans le pays tiers d'exportation est identique à celui obtenu dans l'Union et si les instances de sélection fournissant cette généalogie et ces résultats figurent sur une liste tenue par ...[+++]


I don't perhaps expect it to be provided now, but given the minister's comment that these agreements they're reaching with natives today are based on the treaties, I would like to know what area is covered by that particular treaty, Treaty 1, and how much money the government intends to spend, based on Treaty 1 of the treaties that the minister provided me with today, the first one on the Saint John and Passamaquoddy tribes.

Étant donné que le ministre nous a dit que les accords conclus aujourd'hui avec les Autochtones découlent de ces traités, j'aimerais savoir à quel territoire s'applique le Traité 1 et combien d'argent le gouvernement a l'intention de dépenser au titre du Traité 1 que le ministre m'a remis aujourd'hui, ou celui signé entre les délégués de Saint John et les Passamaquoddy. Je ne sais si on pourra me donner la réponse maintenant.


Mr. Speaker, I find it somewhat passing strange that the member would choose to bring the report to the House and provide those comments today, but that is not to take away from the important issue of Jewish refugees. This issue has been discussed for many years.

Monsieur le Président, à mon avis, il est quelque peu curieux que le député choisisse de présenter le rapport à la Chambre et d'en discuter aujourd'hui, mais je ne dis pas cela pour détourner l'attention de la question importante des réfugiés juifs.


Could the minister provide those details today, or are we to infer that his office did in fact interfere?

Le ministre pourrait-il fournir ces détails aujourd'hui, ou devons-nous en conclure que son cabinet est intervenu?


Today, EU Ministers in the Education, Youth, Culture and Sports Council came to an agreement on the Commission's proposal to provide the European Solidarity Corps with its own budget and legal framework.

Aujourd'hui, les ministres de l'Union réunis au sein du Conseil «Éducation, jeunesse, culture et sport» sont parvenus à un accord sur la proposition de la Commission visant à doter le corps européen de solidarité de son propre budget et cadre juridique.


I want the leader to assure this place that if she cannot provide those details today, she will ensure that officials are available to appear before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs to provide answers to those questions before honourable senators are asked to vote on it.

Je veux que madame le leader donne aux sénateurs l'assurance que, si elle ne peut donner ces détails aujourd'hui, elle veillera à ce que des fonctionnaires puissent comparaître au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles pour répondre à ces questions avant que les sénateurs ne soient invités à se prononcer.


Today the European Commission adopted a €30 million programme to provide 350,000 Syrian children with drinking milk, as part of the already substantial aid provided by the EU to those in need as a consequence of the crisis in the region.

La Commission européenne a adopté ce jour un programme de 30 millions d’euros en vue de fournir du lait de consommation à 350 000 enfants syriens.


There is no reason the government could not provide those answers today.

Il n'y a pas de raison pour que le gouvernement ne fournisse pas ces réponses aujourd'hui.


Article 4 of Commission Regulation (EC) No 800/1999 of 15 April 1999 laying down common detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products , as last amended by Regulation (EC) No 90/2001 , introduces the possibility of extending the validity of export licences to products other than those indicated in the licence, provided that those products belong to the same category or product group to be determined.

L'article 4 du règlement (CE) no 800/1999 de la Commission du 15 avril 1999 portant modalités communes d'application du régime des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles , modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 90/2001 , a introduit la possibilité d'élargir la validité des certificats d'exportation à des produits autres que ceux indiqués sur le certificat à condition que ces produits appartiennent à la même catégorie ou au même groupe de produits à déterminer.


(15) Article 4 of Commission Regulation (EC) No 800/1999 of 15 April 1999 laying down common detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products(15), as last amended by Regulation (EC) No 90/2001(16), introduces the possibility of extending the validity of export licences to products other than those indicated in the licence, provided that those products belong to the same category or product group to be determined.

(15) L'article 4 du règlement (CE) n° 800/1999 de la Commission du 15 avril 1999 portant modalités communes d'application du régime des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles(15), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 90/2001(16), a introduit la possibilité d'élargir la validité des certificats d'exportation à des produits autres que ceux indiqués sur le certificat à condition que ces produits appartiennent à la même catégorie ou au même groupe de produits à déterminer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister provide those details today' ->

Date index: 2022-06-06
w