Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister said seriously » (Anglais → Français) :

I take what the minister said seriously; I listened very carefully when he talked about this process.

Je prends très au sérieux ce que le ministre a dit; je l'ai écouté attentivement lorsqu'il a parlé de ce processus.


These are all modern tools, as the Prime Minister said, but they are ill-chosen for a serious consultation on what should be a serious issue.

Ils utiliseront des télécopieurs, des lignes 1-800, Internet, tous des moyens modernes, dit le premier ministre, mais des moyens qui se prêtent très peu à une consultation sérieuse sur un sujet qui devrait être sérieux.


I took very seriously what the minister said about humanitarian and compassionate reasons and I believe that the solution lies between what she said and what I have said.

J'ai pris très au sérieux les propos de la ministre concernant cet aspect-là et je pense que la solution est un moyen terme entre ce qu'elle a dit et ce que je préconise.


(HU) Mr President, Minister of State, we can see, as you too have said, that it was the events of the past few weeks that best demonstrated how the matter of refugees could become a serious, acute issue in Europe at any moment.

– (HU) Monsieur le Président, Madame la Ministre, nous pouvons constater, comme vous l’avez également dit, que ce sont les événements de ces dernières semaines qui ont le mieux démontré à quel point la question des réfugiés pourrait devenir à tout moment un problème grave et profond en Europe.


– Mr President, the Prime Minister has received some criticism this afternoon for his comment ‘British jobs for British workers’, but you can brush that aside, because from the moment he said it I do not think anybody seriously thought that he would ever, as a British Prime Minister, put the interests of British workers above that of his European dream.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.


As the Minister has said, in its Spring conclusions the Council did undertake to move towards tackling the serious problem of climate change and to take the serious decisions needed.

Comme l’a indiqué le ministre, dans ses conclusions de printemps, le Conseil a bel et bien décidé de mesures pour faire face au problème grave du changement climatique et pour prendre les décisions importantes nécessaires.


The bad news is the public threat which the Foreign Minister, Mr Mottaki, recently made to the United Nations Security Council, when he said that if it adopted a new resolution on sanctions against Iran before the next IAEA report on the country’s nuclear programme in March, there would be an appropriate and serious response from Tehran.

La mauvaise nouvelle, ce sont les menaces que le ministre des affaires étrangères, M. Mottaki, a récemment prononcées devant le Conseil de sécurité de l’ONU. Il a affirmé que si une nouvelle résolution sur des sanctions contre l’Iran était votée avant le prochain rapport de l’AIEA sur le programme nucléaire du pays en mars, Téhéran répondrait de façon appropriée.


When asked about the absence of money to alleviate the doctor and nursing shortage, he said that Canadians had identified that Canada had a serious “shortage and doctors”, something the Prime Minister said in the throne speech.

Lorsqu'on lui a parlé du peu d'argent prévu pour régler le problème de la pénurie de médecins et d'infirmières, il a dit que les Canadiens avaient reconnu qu'il y avait une grave pénurie de médecins et d'infirmières au pays, ce que le premier ministre a déjà affirmé dans le discours du Trône.


[Translation] Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, last week, the Prime Minister said, in reference to the minister of public works, that if the minister had not paid, it would be serious, but that if he had paid, then it was not serious.

[Français] M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, la semaine dernière, le premier ministre avait déclaré, dans l'affaire du ministre des Travaux publics, que si le ministre n'avait pas payé, c'était grave, mais que s'il avait payé, ce n'était pas grave.


It is a challenge for everybody. It is a commitment to our citizens: if we do not succeed in this challenge, as Mr Frattini said to his fellow ministers at Riva del Garda, it will be a defeat for the Union as a whole and a serious setback in terms of our goal of making Europe a respected leader on the world stage as a force for peace, democracy, stability and prosperity.

C’est un engagement que nous avons pris à l’égard de nos citoyens: si nous perdons ce pari, ce sera, comme l’a dit à Riva del Garda le ministre Frattini à ses homologues, une défaite pour l’ensemble de l’Union et un grave revers pour notre ambition de faire de l’Europe un protagoniste influent sur la scène internationale en tant que facteur de paix, de démocratie, de stabilité et de prospérité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister said seriously' ->

Date index: 2024-04-18
w