Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister ungureanu had promised back » (Anglais → Français) :

Another crucial issue is that of the gold mine at Rosia Montana, although Foreign Minister Ungureanu had promised back in spring that he would solve this issue within six months.

Une autre question cruciale est celle de la mine d’or de Rosia Montana, même si le Premier ministre a de nouveau promis au printemps qu’il résoudrait le problème dans les six mois.


– (FR) Parliament is voting on the implementation of the Services Directive, the withdrawal of which had been promised back when it was still called the Bolkestein Directive.

– Le Parlement se prononce sur la mise en œuvre de la directive «services» dont on nous avait promis le retrait à l’époque où elle s’appelait encore Bolkestein.


Last year it was pointing the finger and saying that the government had promised back in 1999 that it was going to give it support and it never did.

L'année dernière, la même association reprochait au gouvernement de ne pas avoir tenu une promesse de soutien remontant à 1999.


The prime minister had no intention of ever getting rid of the GST and as a result, the deputy prime minister, who had promised her constituents that her government would get rid of the GST, had to resign to show good faith.

Le premier ministre n'avait aucunement l'intention de le faire. C'est pourquoi la vice-première ministre, qui avait fait cette promesse à ses électeurs, a dû démissionner comme gage de sa bonne foi.


Coming on the back of the cold-blooded murder of a civilian settler and the continuing firing of Qassam rockets from Gaza on to Israeli civilian areas, Prime Minister Olmert had no choice but to launch the limited surgical intervention by the IDF.

À la suite du meurtre, commis de sang-froid, d’un colon civil et d’incessants tirs de roquettes Kassam de Gaza vers les zones civiles israéliennes, le Premier ministre Olmert n’a eu d’autre choix que de lancer l’intervention chirurgicale limitée par les forces de défense israéliennes.


69. Regrets that the Italian Parliament has yet to adopt a regulation resolving the conflict of interests of the President of the Italian Council of Ministers, which is what Silvio Berlusconi had promised to do within the first hundred days of his government;

69. regrette que le parlement italien n'ait pas encore adopté une réglementation visant à résoudre le conflit d'intérêts du président du Conseil, alors que Silvio Berlusconi avait promis que cela aurait lieu au cours des cent premiers jours de son gouvernement;


As such, account is also being taken of the negative effects that the Kosovo conflict and the Kosovo war had on the situation in Macedonia, among other things, and we can at last come up with the budgetary aid this country badly needs and that was promised back in the spring or summer.

On tient compte de la sorte des retombées négatives de la crise et de la guerre du Kosovo sur la situation en Macédoine et on peut enfin réaliser l'aide budgétaire promise dès ce printemps, ou au moins cet été, et dont ce pays a un besoin pressant.


The political reality of the Minister of Finance, the Prime Minister and the Deputy Prime Minister, who had promised to scrap the GST, and the economic reality which businesses have to face are two completely different worlds.

La réalité politique du ministre des Finances, du premier ministre et de la vice-première ministre qui avaient promis de «scrapper» la TPS et la réalité économique et commerciale que doivent affronter aussi les entreprises, sont deux mondes complètement différents.


As one example, I want to mention to the hon. member that his own Minister of Health promised back in 1997 to reopen a lab in the health protection branch to study genetically modified foods.

Je ferai par exemple remarquer au député que le ministre de la Santé avait promis en 1997 de rouvrir un laboratoire à la Direction générale de la protection de la santé afin d'étudier les produits génétiquement modifiés.


Is it possible to have an agreement by the end of March, as Minister Frulla had promised?

Est-ce qu'une entente d'ici la fin mars est possible, telle que l'avait promis la ministre Frulla?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister ungureanu had promised back' ->

Date index: 2024-06-01
w