Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misery he created behind them » (Anglais → Français) :

The intention behind the plan was to involve as many relevant organisations as possible and to create a broad consensus between them.

L'intention du plan était d'impliquer autant d'organisations pertinentes que possible et de créer un large consensus entre elles.


Whilst the focus should remain on creating an enabling environment for safe and dignified voluntary returns of Rohingya to Myanmar, we need to also ensure that local communities, who are already facing enormous challenges, are not left behind and that we provide them medium and long-term development assistance.

S'il faut continuer d'insister sur la création d'un environnement favorable à des retours volontaires des Rohingyas au Myanmar en toute sécurité et dans la dignité, nous devons également veiller à ce que les communautés locales, qui sont déjà confrontées à d'énormes difficultés, ne soient pas laissées pour compte et à leur fournir une aide au développement à moyen et long termes.


All this is not rhetoric if the initiatives we are talking about are simply created and implemented, and form part of a political strategy that is a step ahead of events so that we are not forced to run behind them.

Tout cela cessera d’être rhétorique si les initiatives dont nous parlons sont tout simplement réalisées et mises en œuvre, dans le cadre d’une stratégie politique qui anticipe les événements au lieu de leur courir après.


Now, at last, the people of the Federal Republic of Yugoslavia - and its neighbours - can start to put the misery he created behind them.

Aujourd'hui, le peuple de la République fédérale de Yougoslavie - et ses voisins - peuvent enfin commencer à oublier cette période noire.


The reasons are simple: instead of helping economic development, he is putting a stop to it; instead of creating projects, he is cancelling them; instead of reassuring our regions, he is keeping them in uncertainty; instead of reaching out to the Government of Quebec, he is attacking it.

C'est simple, au lieu d'aider au développement économique, il le freine; au lieu de créer des projets, il les annule; au lieu de rassurer nos régions, il les maintient dans l'insécurité; au lieu de tendre la main au gouvernement du Québec, il lui tape dessus.


Creating the prerequisites for this is difficult and the proposed solution put forward by Mr Ahtisaari makes it possible for the people finally to put Milošević’s poisoned past behind them.

Les conditions à cette fin sont difficiles à mettre en place, et la proposition soumise par M. Ahtisaari permet aux habitants de tirer enfin un trait sur l’héritage empoisonné de Milošević.


Creating the prerequisites for this is difficult and the proposed solution put forward by Mr Ahtisaari makes it possible for the people finally to put Milošević’s poisoned past behind them.

Les conditions à cette fin sont difficiles à mettre en place, et la proposition soumise par M. Ahtisaari permet aux habitants de tirer enfin un trait sur l’héritage empoisonné de Milošević.


He created a learn to swim program free to all participants and he was the driving force behind the Dunc Schooley Swimming Pool.

Il a mis sur pied un programme d'apprentissage de la natation qui était gratuit pour tous les participants et c'est à lui qu'on doit la piscine Dunc Schooley.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, the Prime Minister is 100 per cent behind each and every one of his ministers until such time as he is not 100 per cent behind them, at which point they are no longer in his cabinet.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le premier ministre appuie toujours à 100 p. 100 chacun de ses ministres, sauf lorsqu'il retire son appui et c'est alors que le ministre en question n'est plus dans le Cabinet.


Could the Prime Minister admit that, when it comes down to it, the reason for his wishing to intervene in the Libman case is that he wants to see more than one pro-federalist referendum committee created, maybe because he no longer trusts his Quebec federalist allies such as Daniel Johnson, and because he wants to see no more barriers restricting the number of millions his financial allies, some of them with family trusts behind ...[+++]

Le premier ministre pourrait-il admettre qu'au fond, s'il envisage d'intervenir dans le cas Libman, c'est qu'il souhaite la création de plus d'un comité référendaire profédéraliste, peut-être parce qu'il ne fait plus confiance à ses alliés fédéralistes québécois tel Daniel Johnson, et parce qu'il veut que disparaissent les barrières limitant la quantité de millions que ses alliés financiers, dont certains jouissent de fiducies familiales, sont prêts à déverser au Québec comme ils l'ont fait lors du dernier référendum avec le rallye à Montréal?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misery he created behind them' ->

Date index: 2022-02-02
w