12. Points out that the Union has launched an EU Border Mission (EUBAM) in Libya, which has so far not been in a position to offer concrete support to the Libyan authorities in improving and developing the security of the country’s borders; notes that this mission is currently on hold, with most of its personnel repatriated due to security conditions, with the exception of a small team relocated to Tunis; calls on the Council to undertake a fundamental review of this mission and its mandate and to give it the means to achieve its objectives; should this not be done, asks the Council to close the mission;
12. souligne que l'Union européenne a lancé une mission d'assistance aux frontières (EUBAM) en Libye qui n'a, jusqu'à présent, pas été en mesure d'aider les autorités libyennes à améliorer et à développer la sécurité des frontières du pays; remarque que cette mission est actuellement suspendue, la majorité de son personnel ayant été rapatriée pour des raisons de sécurité, à l'exception d'une petite équipe transférée à Tunis; invite le Conseil à revoir en profondeur cette mission et son mandat, et à lui donner les moyens de réaliser ses objectifs; invite le Conseil, dans le cas contraire, à mettre fin à la mission;