Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modes conili employees were simply " (Engels → Frans) :

No jobs were created at Modes Conili. Employees were simply transferred from one plant to the other.

Chez Conili, il n'y a pas eu d'emplois de créés, seulement des transferts d'employés d'une manufacture à l'autre.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, the fact of the matter is that $719,000 was paid out for no reason to the firm Modes Conili Star, since 100 of the 118 employees covered by the job creation grant were transferred to the firm Paris Star.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, la réalité, c'est que 719 000 $ ont été versés sans raison à l'entreprise Modes Conili Star, puisque 100 des 118 employés visés par la subvention de création d'emplois ont été transférés de l'entreprise Paris Star.


In addition, since they were not paying the purchase price, it could be expected that over the medium or long term, ETVA would enforce its pledge on the shares and therefore the employees would simply have no shareholding anymore in the yard.

En outre, étant donné que les salariés n’ont pas payé le prix d’acquisition, il était attendu que, à moyen ou à long terme, l’ETVA procéderait à une exécution forcée au titre de son nantissement sur les actions et que, par conséquent, les salariés ne disposeraient plus de parts sociales dans les chantiers navals.


In the light of the current financial and economic crisis, the committee called for a temporary increase, until 2010, in the co-financing rate to 75% of the total costs, so that employees made redundant are not denied support because of a lack of State resources in the region or country concerned, and for provision to be made for the reference period during which the 500 redundancies must take place - four months, or six at NUTS II level - to be extended by a few days, so that the Community is not prevented from s ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, pour ne pas devoir refuser aux licenciés la solidarité de la Communauté au cas où, dans le délai de 4 moi ...[+++]


The International Energy Agency has calculated that if computer manufacturers were simply forced to reduce the amount of energy consumed by computers in standby mode to one watt, instead of the current ten watts, this would save the equivalent of twenty 1 000 megawatt power plants.

L’Agence internationale pour l’énergie a calculé qu’il suffirait d’imposer aux constructeurs d’ordinateurs de réduire la consommation en mode veille à un watt, au lieu des dix watts actuels, pour économiser l’équivalent de vingt centrales électriques de 1 000 mégawatts.


Let me remind you that ETUC, for example, representing 60 million employees in Europe, was consulted, that several hundred NGOs were consulted, that citizens had the opportunity to simply submit their contributions and that some of their proposals were adopted by the Convention.

Je rappelle que la CES, par exemple, qui a été entendue, représente 60 millions de salariés en Europe, que plusieurs centaines d'ONG ont été consultées, que des citoyens, tout simplement, ont pu acheminer leur contribution et que certaines de leurs propositions ont été retenues par la Convention.


However, it appears that most of the jobs were simply transferred from an existing business to Modes Conili.

Or, on apprend que la majorité des emplois auraient tout simplement été transférés d'une entreprise existante à Modes Conili.


Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, in the Modes Conili affair, the Minister of Human Resources Development has described as new information the letters sent out to employees by the presidents of Conili Star and Paris Star.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, dans l'affaire Modes Conili, la ministre du Développement des ressources humaines a qualifié de faits nouveaux les lettres envoyées aux employés par les présidents de Conili Star et de Paris Star.


I would ask her simply is she could not at the same time check in her department whether the person serving as intermediary between her department and Modes Conili was not the same person serving as intermediary in the file in which a business was transferred from the riding of Rosemont to the riding of the Prime Minister, a man working for a business called Golf and Grants, in French, Golf et—

Je lui demande simplement si elle ne pourrait pas vérifier en même temps à son ministère, si celui qui a servi d'intermédiaire entre son ministère et Modes Conili ne serait pas la même personne qui a servi d'intermédiaire dans le dossier du transfert d'une entreprise du comté de Rosemont au comté du premier ministre, un monsieur qui travaille pour une entreprise appelée Golf and Grants, en français Golf et.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modes conili employees were simply' ->

Date index: 2022-11-14
w