However, the growth of long-term unemployment has outpaced the expansion of Member State' actions. Schemes have, on the whole, been limited in size, and most employment services have continued to focus their efforts more on helping employers fill their jobs with the best applicants rather than helping those people who have the greatest difficulty obtaining employment.
Mais le rythme de la croissance du chômage de longue durée a été plus rapide que celui du développement des actions des Etats membres et, dans l'ensemble, l'ampleur des programmes est restée limitée et la plupart des services de l'emploi ont continué à s'efforcer beaucoup plus à aider les employeurs à pourvoir à leurs emplois vacants en recrutant les meilleurs candidats, qu'à aider les personnes qui éprouvent les plus grandes difficultés à obtenir un emploi.