Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most jealously guarded prerogatives » (Anglais → Français) :

This idea was rejected by most governments, who were keen to guard their prerogatives in the field of employment policy.

Cette idée avait été rejetée par la plupart des gouvernements qui souhaitaient conserver leurs prérogatives en matière de politique de l'emploi.


And as for getting into an area of jurisdiction as exclusive as education, so what if this has been a prerogative jealously guarded for the past 50 years by any and all Quebec premiers, whether federalist or sovereignist. Quebec will never accept the federal government's encroachment on this sector.

Et entrer dans un champ de juridiction exclusif, comme celui de l'éducation, dont la prérogative a été préservée jalousement depuis 50 ans par n'importe quel premier ministre au Québec, qu'il soit fédéraliste, qu'il soit souverainiste, cela n'a aucune importance, l'éducation, jamais le Québec n'acceptera que le fédéral entre de plain-pied dans ce secteur.


“The domestic domain and the control of women are among the most jealously guarded areas in the reproduction of sub-national identities”.

« Le domaine familial et le contrôle des femmes sont parmi les domaines les plus jalousement gardés dans la reproduction des identités infranationales ».


O. whereas the Commission can still play a useful role in certain aspects of tax policy, which will further the achievement of a real Single Market, even if Member States jealously guard their prerogatives over tax issues,

O. considérant que la Commission peut encore jouer un rôle utile concernant certains aspects de la politique fiscale qui favoriseront l'achèvement d'un véritable marché unique, même si les États membres conservent jalousement leurs prérogatives sur les questions fiscales,


M. whereas the Commission can still play a useful role in certain aspects of tax policy, which will further a real single market, even if Member States jealously guard their prerogatives over tax issues,

M. considérant que la Commission peut toujours jouer un rôle utile concernant certains aspects de la politique fiscale qui favoriseront l'achèvement d'un véritable marché unique même si les États membres conservent jalousement leurs prérogatives sur les questions fiscales,


The Senate is apparently jealously guarding its constitutional prerogatives and does not want to share the same ethics adviser.

Le Sénat, jaloux de ses prérogatives constitutionnelles, apparemment, ne veut pas partager le même conseiller en éthique.


Nevertheless, the Senate has recognized that the granting of supply, the imposition of taxes, financial measures in general, are among the most jealously guarded prerogatives of the House of Commons.

Néanmoins, le Sénat a reconnu que l'octroi de crédits, l'imposition de taxes et les mesures financières en général font partie des prérogatives les plus jalousement gardées de la Chambre des communes.


Most of the instruments and powers for the fight against terrorism are still in the hands of the Member States, which all too often jealously protect their sovereign prerogatives and information systems instead of sharing them confidently and efficiently in order to protect the citizens.

La plupart des instruments et des compétences dans le domaine de la lutte contre le terrorisme demeurent confiées aux États membres qui, trop fréquemment, protègent jalousement leurs prérogatives souveraines et leurs systèmes d'information au lieu de les partager en toute confiance et avec efficacité pour assurer la protection des citoyens.


As for taxation, the honourable Member underlined that this is a national responsibility and it is tempting, but perhaps not entirely consistent, to argue that this is to be jealously guarded as a national prerogative and yet ask the Commissioner to lobby actively for harmonisation.

Pour ce qui est de la fiscalité, l'honorable parlementaire souligne qu'il s'agit d'une compétence nationale - et l'idée est tentante, mais peut-être pas totalement cohérente, de réserver jalousement cette prérogative au niveau national - mais demande en même temps au commissaire de faire pression activement en faveur d'une harmonisation dans ce domaine.


We have it coming from the major trucking groups in Quebec, which is traditionally the province that most jealously guards its constitutional prerequisites.

C'est ce que réclament les principaux groupes de camionnage du Québec, la province qui traditionnellement veille le plus jalousement sur ses pouvoirs constitutionnels.


w