Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «move forward without losing anything » (Anglais → Français) :

- By the end of 2010, launch an awareness campaign on how citizens can benefit from EU social security coordination rules to move within Europe, without losing their rights.

- lancer, avant la fin de 2010, une campagne de sensibilisation sur la manière dont les citoyens peuvent tirer parti des règles européennes en matière de coordination des systèmes de sécurité sociale pour circuler en Europe sans perdre leurs droits.


This includes ensuring that the legal framework does not cut migrants off from their country of origin e.g. that they have possibilities to visit without losing their status in their host country, and of moving on or going back as the situation develops in the country of origin and elsewhere in the world.

Pour ce faire, il convient de veiller à ce que le cadre légal ne coupe par les migrants de leur pays d'origine, par exemple en s'assurant qu'ils peuvent s'y rendre sans perdre leur statut dans le pays d'accueil et circuler ou rentrer en fonction de l'évolution de la situation dans leur pays d'origine et ailleurs dans le monde.


There is a need now to move forward on all fronts, economic and social, financial, fiscal and political, to build up the necessary conditions to pool essential elements of sovereignty, without fear of moral hazard, to ensure that the EU works for the wellbeing of all.

Il est désormais indispensable d’avancer sur tous les fronts, économique et social, financier, budgétaire et politique, pour instaurer les conditions propres à mettre en commun des éléments essentiels de souveraineté, sans crainte de l’aléa moral, afin de garantir que l’Union européenne œuvre pour le bien-être de tous.


It points out that the 10th anniversary of UN Security Council resolution 1325 (2000) should mark the start of an enhanced agenda for the application of the resolution, which will not move forward without high-level political leadership and an increase in available resources.

Elle souligne que le 10e anniversaire de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies devrait marquer l’avènement d’un programme renforcé en faveur de l’application de la résolution, qui ne pourra progresser sans volonté politique aux plus hauts niveaux et un accroissement des ressources disponibles.


We cannot move forward without such change, because public opinion in the EU is often not in favour of these technologies.

Nous ne pouvons aller de l’avant sans un tel changement, car l’opinion publique dans l’UE est souvent défavorable à ces technologies.


In particular, consent may be given, with a view to social rehabilitation, where the sentenced person, without losing his/her right of residence, intends to move to another Member State because he/she is granted an employment contract, if he/she is a family member of a lawful and ordinary resident person of that Member State, or if he/she intends to follow a study or training in that Member State, in accordance with Community law.

Ce consentement peut être donné notamment aux fins de la réinsertion sociale, si la personne condamnée a l’intention de s’installer, sans perdre son droit de résidence, dans un autre État membre parce qu’elle s’y est vu accorder un contrat de travail, si elle est un membre de la famille d’une personne qui a sa résidence légale habituelle dans cet État membre ou si elle a l’intention de suivre des études ou une formation dans cet État membre, conformément au droit communautaire.


examining whether Community legislation needs to be amended to allow workers to move freely, according to the new mobility patterns, without losing their social protection.

examiner si la législation communautaire doit être adaptée pour permettre aux travailleurs de circuler, selon les nouveaux schémas de mobilité, sans perte de leur protection sociale.


I therefore believe that we should thank Commissioners Lamy and Fischler for their efforts to open up channels for dialogue with everybody and between everybody, as well as the work done with the clear objective of moving the Doha agenda forward without losing sight of the European Union's legitimate interests.

Je pense dès lors que nous devrions remercier les commissaires Lamy et Fischler pour les efforts qu’ils ont réalisés pour ouvrir des voies de dialogue avec et entre tous, de même que pour le travail qu’ils ont fourni avec l’objectif évident de faire progresser l’agenda de Doha sans perdre de vue les intérêts légitimes de l’Union européenne.


I therefore believe that we should thank Commissioners Lamy and Fischler for their efforts to open up channels for dialogue with everybody and between everybody, as well as the work done with the clear objective of moving the Doha agenda forward without losing sight of the European Union's legitimate interests.

Je pense dès lors que nous devrions remercier les commissaires Lamy et Fischler pour les efforts qu’ils ont réalisés pour ouvrir des voies de dialogue avec et entre tous, de même que pour le travail qu’ils ont fourni avec l’objectif évident de faire progresser l’agenda de Doha sans perdre de vue les intérêts légitimes de l’Union européenne.


In general terms, sooner or later the EU will have to take the necessary steps to allow same-sex couples to move freely without losing the rights granted them in their countries of origin.

D'une manière générale, l'UE devra tôt ou tard prendre les dispositions qui s'imposent afin de permettre la libre circulation des couples homosexuels sans perte de leurs droits reconnus dans leur pays d'origine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'move forward without losing anything' ->

Date index: 2024-08-07
w