Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceremonial staff
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Intercommunication system
Interphone
Notable public speakers
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker's staff
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Suite of the Speaker of the Senate
Talk-back circuit
Talking stick
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Two-way loud speaker

Traduction de «mr speaker talking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intercommunication system | interphone | talk-back circuit | two-way loud speaker

haut-parleur pour conversation bilatérale | installation d'intercommunication | interphone


ceremonial staff [ speaker's staff | talking stick ]

bâton d'orateur [ bâton de harangue ]


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Earlier, I talked about provincial cooperation between Canadian Heritage, ACOA and New Brunswick, and previous speakers talked about education.

Tout à l'heure, j'ai parlé de collaboration provinciale entre Patrimoine canadien, l'APECA et les gens du Nouveau- Brunswick, et les intervenants précédents ont parlé d'éducation.


Mr. Speaker, talking about stupid things, let us talk about the F-35 fiasco.

Monsieur le Président, parlant de choses stupides, examinons le fiasco des F-35.


Most of the speakers talked about jobs.

La plupart des orateurs ont parlé des emplois.


- Mr President, the speaker talked of strengthening Schengen.

- (EN) Monsieur le Président, l’orateur parle de renforcer Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All the speakers talked of Lampedusa, but I would like to invite you to reflect on what the kind of migratory process we are experiencing at present really means for an island that lives on tourism and fishing.

Tous les orateurs ont parlé de Lampedusa, mais je vous invite à réfléchir à ce que signifie exactement le type de processus migratoire que nous connaissons pour une île qui vit du tourisme et de la pêche.


Madam Speaker, talk about double talk.

Madame la Présidente, quel double langage.


(1445) Hon. Liza Frulla (Minister of Canadian Heritage and Minister responsible for Status of Women, Lib.): Mr. Speaker, talking about misleading the House, yesterday opponents were saying that the minister never talked about policies but only made a partisan speech.

(1445) L'hon. Liza Frulla (ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine, Lib.): Monsieur le Président, en parlant de ceux qui induisent la Chambre en erreur, hier, les gens d'en face affirmaient que la ministre n'avait jamais discuté de politiques, mais avait plutôt prononcé un discours électoral.


At the moment we are only talking about discussion documents from the Commission and when I hear some of the other speakers talking about trade diplomacy, we have to be very careful that this is not about coercion.

Pour le moment, nous ne parlons que de documents de discussion de la Commission et lorsque j’entends certains orateurs parler de diplomatie commerciale, nous devons faire très attention qu’il ne s’agisse pas de coercition.


– (IT) Madam President, despite the fundamental democratic principle of the respect for human rights and the freedom and sovereignty of peoples, which opposes fascism, nazism or communism, both new and old, and despite all the previous speakers talking about the sovereignty of the Austrian people, we are today witnessing this sovereignty being denied by Parliament.

- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, face au principe démocratique fondamental du respect des droits de l'homme et de la liberté et de la souveraineté des peuples contre toute forme, nouvelle ou ancienne, de fascisme, de nazisme ou de communisme, et vu que tous les orateurs précédents ont parlé de souveraineté du peuple autrichien, nous voyons aujourd'hui cette souveraineté niée par le Parlement européen lui-même.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, talking about Senate reform, I would like to quote something and ask the member to apologize to the House for talking about a senator we appointed, Archibald Johnstone, who is a very respectable 73 year old man.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, pendant que nous parlons de réforme du Sénat, je voudrais que la députée présente des excuses à la Chambre pour ce qu'elle a dit au sujet d'un sénateur que nous avons nommé, Archibald Johnstone, un homme très respectable qui est âgé de 73 ans.


w