Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much about what senator doyle " (Engels → Frans) :

Senator Milne: I wish to follow up on what Senator Doyle said. If a temporary absence for up to 60 days is granted, you said it must be reassessed before another one is applied for.

Le sénateur Milne: Pour continuer sur la même lancée que le sénateur Doyle, si une permission de sortir de 60 jours est accordée, il doit y avoir réexamen du dossier avant qu'une nouvelle demande ne puisse être accordée.


Scientific expertise is then as much about stating what is unknown, or uncertain with differing degrees of probability, as about setting out commonly agreed and accepted views.

Le rôle de l'expertise scientifique dans de tels cas est tout autant de dire ce qui est inconnu ou incertain à des degrés de probabilité différents, que de fournir des avis unanimement acceptés.


What is the Commission doing about the diesel cars currently in circulation which pollute too much?

Que fait la Commission en ce qui concerne les voitures diesel actuellement en circulation qui polluent excessivement?


You have talked about this and I agree with much of what you said. Climate change is, of course, the most important issue and you have given it the right level of priority.

Vous en avez parlé et je suis, pour l’essentiel, d’accord avec ce que vous avez dit. Le changement climatique est, bien sûr, le problème le plus important et vous lui avez accordé le bon niveau de priorité.


Senator Cools: Honourable senators, I very much appreciate what Senator Corbin had to say.

Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, j'apprécie la réponse du sénateur Corbin.


Honourable senators, much of what Senator Doyle has said was a matter of opinion so I will not engage him on that.

Honorables sénateurs, une grande partie de l'intervention du sénateur Doyle ne faisait que traduire son opinion, donc, je ne m'y attarderai pas.


– Mr President, much as I love Senator Doyle and her Irish friends, she is quite wrong about Sellafield in my constituency.

- (EN) Monsieur le Président, j'apprécie grandement la sénatrice Doyle et ses amis irlandais, néanmoins, à mes yeux, elle se trompe quant à Sellafield, qui se trouve dans ma circonscription.


Commissioner, I very much welcome what you said about border controls.

Monsieur le Commissaire, je me félicite tout particulièrement de ce que vous avez déclaré à propos des contrôles aux frontières.


Ms. Day-Linton: You are speaking very much about what Senator Doyle was referring to of those processes where we have to work with the various stakeholders, be it customs, security, and we also have to deal with U.S. customs and security, USCBP.

Mme Day-Linton : Ce que vous dites rejoint beaucoup les propos tenus par le sénateur Doyle, qui a parlé des processus à suivre en ce qui concerne notre travail avec les divers intervenants — par exemple, les services de douanes et de sécurité — et nos interactions avec ceux des États-Unis, c'est-à-dire l'USCBP.


Senator Grafstein: I do not disagree with much of what Senator Brown has said.

Le sénateur Grafstein : Je suis plutôt d'accord avec la plupart des affirmations du sénateur Brown.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much about what senator doyle' ->

Date index: 2021-10-14
w