Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much that anyone could argue " (Engels → Frans) :

They argue that these rules were established either for a much wider range of risks (credit institution activity) or for payment services which could become surrogates for notes and coins (e-money activity).

Ils font valoir que ces règles visent un éventail beaucoup plus large de risques (l'activité des établissements de crédit) ou les services de paiement pouvant remplacer les billets et les pièces (l'activité de "monnaie électronique").


Indeed, one could argue that it could go faster, that all the Member States could cooperate much more from the outset. Nevertheless, the fact remains that national sovereignty comes into play on a number of issues.

On peut effectivement se dire que ça pourrait aller plus vite, que, d’emblée, l’ensemble des États membres pourraient travailler beaucoup plus de concert, .toujours est-il que, sur un certain nombre de points, c’est bien de cette souveraineté nationale dont il est question.


It is a much lengthier process than anyone could foresee.

C’est un processus beaucoup plus long que ce que l’on prévoyait.


I do not think anyone could argue the importance of having that RADARSAT-1 capability.

Je ne pense pas que quelqu’un conteste l’importance de disposer de cettte capacité de RADARSAT-1.


But I myself have been unable to use this bill for weeks, even here in Strasbourg or in Brussels, to pay for anything. If anyone could change it, I would be much obliged.

Je ne suis moi-même pas parvenu à payer avec un tel billet pendant des semaines, même ici, à Strasbourg ou à Bruxelles! Si quelqu’un pouvait me le changer, je lui en saurais gré.


I think that this is much more than anyone could have expected.

À mon avis, c'est bien plus que ce que quiconque pouvait espérer.


We are travelling together in the right direction. We are taking giant steps forward, much more rapidly than anyone could have imagined two or three years ago.

Nous marchons ensemble dans la bonne direction ; nous avançons à pas de géant et beaucoup plus rapidement qu'on n'aurait jamais osé l'imaginer il y a deux ou trois ans.


They argue that these rules were established either for a much wider range of risks (credit institution activity) or for payment services which could become surrogates for notes and coins (e-money activity).

Ils font valoir que ces règles visent un éventail beaucoup plus large de risques (l'activité des établissements de crédit) ou les services de paiement pouvant remplacer les billets et les pièces (l'activité de "monnaie électronique").


Europe, therefore, could expect much less improvement from normal fleet renewal, and needs, therefore, additional measures as Community has consistently argued.

Par conséquent, l'Europe ne peut pas tabler dans la même mesure sur le renouvellement normal de sa flotte pour améliorer sa situation et a donc besoin de mesures supplémentaires, comme la Communauté ne cesse de l'affirmer.


I doubt very much that anyone could argue in detail that we can make it any worse than it is already.

Je doute beaucoup que quiconque puisse argumenter dans les moindres détails que nous avons empiré la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much that anyone could argue' ->

Date index: 2021-05-04
w