Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must confront today » (Anglais → Français) :

We must therefore confront the issue not just on the ‘spending’ front, but also on the ‘income’ front, and this is the spirit in which we are reading the reports tabled today, in particular, those by Mrs Alvarez and Mr Domenici.

Il faut donc s’y attaquer, non seulement sur le volet «dépenses», mais aussi sur le volet «recettes», et c’est dans cet esprit-là que nous lisons les rapports déposés aujourd’hui, en particulier celui de M Alvarez et celui de M. Domenici.


We must therefore confront the issue not just on the ‘spending’ front, but also on the ‘income’ front, and this is the spirit in which we are reading the reports tabled today, in particular, those by Mrs Alvarez and Mr Domenici.

Il faut donc s’y attaquer, non seulement sur le volet «dépenses», mais aussi sur le volet «recettes», et c’est dans cet esprit-là que nous lisons les rapports déposés aujourd’hui, en particulier celui de M Alvarez et celui de M. Domenici.


In doing so, Canada must avoid jumping on the bandwagon in using the ideological, confrontational, and divisive language of today's security circles (1400) The Canada-U.S. relationship remains the most important economic aspect of government policy, one that dominates and influences Canada's politics and diplomacy.

Ce faisant, le Canada doit éviter de se joindre à tous ceux qui dans les milieux de la sécurité d'aujourd'hui adoptent un langage idéologique, agressif et qui sème la discorde (1400) Les relations canado-américaines demeurent l'aspect économique le plus important de la politique gouvernementale, dominent et influencent la politique et la diplomatie canadiennes.


I should have liked to hear you give a more explicit account, Mr Solana, of the heart of this key matter, telling us how, within the CFSP, you intend to contribute to correcting, inasmuch as it is still possible, the most disastrous consequences for this continent of the actions which you at least paid for in Yugoslavia, if you did not order them, in your capacity as Secretary-General of NATO, and which we must confront today.

J’aurais aimé, Monsieur Solana, que vous fussiez plus explicite sur le fond de cette question essentielle et que vous nous disiez comment, au titre de la PESC, vous entendez contribuer à corriger, dans la mesure où c’est encore possible, les conséquences les plus désastreuses pour notre continent des actions que vous avez, sinon ordonnées, du moins couvertes en Yougoslavie en tant que Secrétaire général de l’OTAN et que nous avons, aujourd’hui, devant nous .


"In a world where health problems and solutions take on a more global character every day, we must join forces to confront the formidable challenges that face public health and health protection systems ", David Byrne said at the signing ceremony". Today's agreement marks an important step forward to forge influential partnerships between our organizations and exercise leadership to meet these challenges.

"L'accord conclu aujourd'hui marque un pas important vers l'établissement de partenariats influents entre nos organisations et la prise d'initiatives pour relever ces défis.


It is clear today that, without actively seeking confrontation, the EU must champion its own point of view, a position which is all the more tenable as present and future European consumers represent a major proportion of the banana market.

Il est évident aujourd’hui que sans rechercher l’affrontement, il faut que l’UE fasse valoir son point de vue, position d’autant plus défendable que les consommateurs européens présents et à venir représentent une part importante du marché de la banane.


The question of European security must be considered today in a geostrategic context that has been radically changed by the fall of the Soviet régime, which put an end to the old confrontation of two military alliances.

La question de la sécurité de l"Europe se pose aujourd"hui dans un contexte géostratégique radicalement transformé par la chute du système soviétique, qui a mis fin à l"ancienne confrontation entre deux alliances militaires.


So we are always caught in an ongoing financial confrontation with the government, and this confrontation may go on if a motion like this one is not adopted. Today's motion has launched a broad debate in which we are trying to convince the people opposite that they must pay their bills and settle their accounts.

Alors, on est toujours dans un perpétuel affrontement du côté financier avec le gouvernement et cela risque de se perpétuer si on n'adopte pas ce type de motion sur laquelle on tient un débat large aujourd'hui pour essayer de convaincre les gens d'en face qu'ils doivent honorer leurs factures et leurs comptes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must confront today' ->

Date index: 2022-11-20
w