Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must divest itself " (Engels → Frans) :

First, the emergent national carrier must divest itself of its regional feeder airlines and be prohibited from re-entering this sector of the market for a period of 10 years.

Tout d'abord, le nouveau transporteur national doit se départir de ses lignes aériennes régionales subsidiaires et se voir interdire de revenir dans ce secteur pendant 10 ans.


We must respect it, and the Government of Canada cannot divest itself of its obligations under the Charter of Rights and Freedoms.

Nous nous devons de la respecter et le gouvernement du Canada ne peut se départir des obligations qui lui incombent en fonction de la Charte des droits et libertés.


I would remind my colleague from Nova Scotia that, according to a principle of the Canadian Constitution, when the federal government wishes to divest itself of land or infrastructure, it must start by offering it to the province.

Je rappelle à mon collègue de la Nouvelle-Écosse que, selon un principe de la Constitution canadienne, lorsque le gouvernement fédéral veut se départir d'un terrain ou d'une infrastructure, il doit d'abord l'offrir à la province.


R. rejecting aspects of contemporary nationalism based on obsolete and destructive ideas of homogeneity which foster division and racial hostility; believing that Europe must divest itself of the idea of a white core culture and redefine "nation" to mean the community within the jurisdiction of the state, and that European identity must incorporate the experience and culture of minority communities,

R. rejetant des aspects du nationalisme contemporain fondés sur des idées, obsolètes et destructrices, d'homogénéité, qui favorisent la division et l'hostilité raciale, et convaincu que l'Europe doit s'affranchir de l'idée d'une culture fondamentalement blanche et redéfinir la "nation” au profit de la communauté placée sous la juridiction de l'État, et que l'identité européenne doit intégrer l'expérience et la culture des communautés minoritaires,


If the government intends to divest itself of ownership of various departments, or whatever, it must put in place a system whereby it will have a true and accurate assessment of what these things are worth; not an in-house assessment but an independent one so that we can go to the marketplace with a realistic number.

Si le gouvernement compte céder la propriété de divers ministères, ou d'autres organismes, il doit mettre en place un système servant à déterminer de façon juste et exacte la valeur de ce qu'il cède; il ne s'agit pas d'un système interne, mais d'un mécanisme indépendant pour pouvoir offrir un prix réaliste sur le marché.


The federal government must divest itself of any control of that money after the trust is created?

Le gouvernement fédéral doit se départir de tout contrôle à l'égard de cet argent une fois que la fiducie est créée?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must divest itself' ->

Date index: 2023-04-28
w