Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «my british conservative mep colleagues » (Anglais → Français) :

I and my British Conservative MEP colleagues have abstained on this vote because of our strong disappointment with the outcome of the European Council on 22-23 March.

- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même nous sommes abstenus de voter, car nous sommes extrêmement déçus par l’issue du Conseil européen des 22 et 23 mars.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, my question was whether the Minister of Human Resources Development spoke about the matter, not to his colleague the solicitor general, but to the Prime Minister or any other of his colleagues, because yesterday we saw him hold a very rapid caucus with senior ministers from Quebec, as soon as a Conservative Party colleague had begun to ask the question and before the solicitor general had even begun to address it.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, ma question était de savoir si le ministre du Développement des ressources humaines en a parlé, non pas à son collègue le solliciteur général, mais au premier ministre ou à d'autres de ses collègues. Parce qu'on l'a vu, hier, tenir un caucus très rapidement, dès le début de la question d'un collègue du Parti conservateur, avec des ministres seniors du Québec, avant même que le solliciteur général commence à en parler.


Mr. Speaker, it is with great pride that I join my British Columbian colleagues in being part of the presentation of these 57,000 signatures from people right across British Columbia who have joined together to express to the government that they will be listened to despite the government's efforts to shut down hearings and exclude conversations to those who happen to agree with it, as is too often the case with the Conservative government.

Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de fierté que je me joins à mes collègues de la Colombie-Britannique pour présenter une pétition signée par 57 000 personnes d'un bout à l'autre de cette province. Ces pétitionnaires souhaitent faire savoir au gouvernement qu'ils vont se faire entendre malgré les efforts qu'il déploie en vue de couper court aux audiences et de n'écouter que ceux qui sont d'accord avec lui, comme c'est souvent le cas avec le gouvernement conservateur.


– Mr President, like most of my British Conservative delegation colleagues, I voted in favour of Mr Brok’s excellent report and I congratulate him.

- (EN) Monsieur le Président, à l’instar de nombre de mes collègues de la délégation conservatrice britannique, j’ai voté en faveur de l’excellent rapport de M. Brok et je le félicite.


I and my British Conservative colleagues Conservatives are largely supportive of this report that suggests much needed reform to an outdated system where the EU gives €127 million to European Schools.

- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes largement favorables à ce rapport, qui propose une réforme plus que nécessaire d’un système suranné, en vertu duquel l’UE octroie 127 millions d’euros aux écoles européennes.


I also have to thank all my Manitoba Conservative caucus colleagues for continuing on with this fight over the last number of years.

Je dois également remercier tous mes collègues du caucus conservateur du Manitoba qui ont poursuivi la lutte dans ce dossier au cours des dernières années.


– Mr President, when I and my British Conservative colleagues fought the last European elections in 1999, one of our core policies was that the unsatisfactory character of the terms and conditions which we, as MEPs, enjoy should be revised and updated.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons participé aux dernières élections en 1999, l'un de nos chevaux de bataille était la révision et l'actualisation du caractère insatisfaisant des termes et des conditions dont nous, députés, jouissons.


I remind my Conservative MEP colleagues of the mess they got into in the UK when they tried to privatise the British post office.

Je rappelle à mes collègues conservateurs les problèmes qu'ils ont eu au Royaume-Uni lorsqu'ils ont essayé de privatiser les postes britanniques.


The Commission is reorganising its internal work, a task which will impose obligations on us all and which is being coordinated by the its other Vice-President, my British colleague Neil Kinnock.

La Commission elle-même réorganise son travail interne, et cette tâche, coordonnée par mon collègue à la vice-présidence, le commissaire britannique Neil Kinnock, nous incombe à tous.


A pleasure, because I find myself very much at home in the company of German Christian Democrats, as do my British colleagues in their new association with the Christian Democrats in the European Parliament.

Plaisir, parce que je me sens parfaitement bien en la compagnie des chrétiens démocrates allemands, tout comme mes collègues britanniques, ce qu'atteste l'alliance scellée récemment avec les chrétiens démocrates du Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my british conservative mep colleagues' ->

Date index: 2024-12-23
w