Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namely some comments » (Anglais → Français) :

Some commentators, including CESR, have urged a recasting of the Directive along the lines of recent EU securities legislation – namely functional and principle-based first-level legislation supplemented by scope for detailed implemented law and reinforced supervisory cooperation (Lamfalussy approach).

Certains commentateurs, y compris au sein du CERVM, ont appelé à une refonte de la directive s’inspirant de la législation récente de l’UE sur les valeurs mobilières – à savoir une législation de niveau 1 fonctionnelle et fondée sur des principes, complétée par la possibilité de recourir à des règles d’application détaillées et à une coopération prudentielle renforcée (approche Lamfalussy).


As to the unresolved governance dilemma, as specified by the Auditor General, namely the capacity to manage horizontal issues, could we have some comment on that?

Quant au dilemme non encore résolu de la régie, comme le mentionnait le vérificateur général, à savoir la capacité de gérer les questions horizontales, pourriez-vous nous en parler un peu plus?


The Chair: Mr. Harris, you were making some comments, as I recall, in reference to the week the House is not sitting, namely the week of November 7 to 13.

Le président: Monsieur Harris, vous faisiez des observations, si je me souviens bien, à propos de la semaine où la Chambre ne siège pas, c'est-à-dire la semaine du 7 au 13 novembre.


I hope I don't butcher our guest's name, Boroumand, in Washington. I'd like to direct some comments to you.

Comme je crois l'avoir expliqué, jusqu'à tout récemment, personne n'aurait pu prévoir ce qui se passe actuellement en Iran.


Hon. Lillian Eva Dyck: Honourable senators, I would like to make some comments about Bill S-11, but the adjournment should remain in the name of Senator Mitchell.

L'honorable Lillian Eva Dick : Honorables sénateurs, j'ai quelques observations à formuler au sujet du projet de loi S-11, mais l'ajournement devrait rester au nom du sénateur Mitchell.


There is another thing which I thought was missing from the Council's and Commission's introductory statements, namely some comments on how we should now be dealing with these frozen conflicts with Russia following the decision on Kosovo.

Il y a un autre aspect dont je pense qu’il a été omis dans les déclarations introductives du Conseil et de la Commission, à savoir la meilleure façon d’appréhender ces conflits gelés avec la Russie, dans le sillage de la décision sur le Kosovo.


Here are a few examples: the Mulroney-Schreiber affair; the Baird-O'Brien affair; the NAFTAgate affair concerning the Prime Minister's chief of staff, Ian Brodie—not that I am naming names—who commented on certain allegations and uncovered some information.

Je donne quelques exemples: l'affaire Mulroney-Schreiber, l'affaire Baird-O'Brien, l'affaire ALENAgate relative au premier représentant officiel du Bureau du premier ministre, Ian Brodie, pour ne pas mentionner son nom, qui a fait certaines suppositions d'allégations et certaines informations auraient été dévoilées.Toutefois, cela ne s'arrête pas là.


26. Attaches considerable importance to the Court of Auditors' comments, which, to some extent, tally with the Internal Auditor's findings, namely that there are still weaknesses in supervisory and control systems; takes the view that those weaknesses are a matter of the utmost priority and asks the Court of Auditors and the Internal Auditor expressly to examine systemic improvements in the next annual report;

26. accorde une grande importance aux observations de la Cour des comptes, lesquelles recoupent dans une certaine mesure les constatations de l'auditeur interne, à savoir que des lacunes subsistent dans les systèmes de surveillance et de contrôle; estime que ces lacunes doivent être traitées en priorité, et invite la Cour des comptes et l'auditeur interne à examiner explicitement les améliorations des systèmes dans leur prochain rapport annuel;


I acknowledge and I also take on board some of the comments made by the Socialist Group in the European Parliament, given that we have tabled (as the PSE Group is well aware) an amendment designed to bridge a possible gap in the report, namely the reference to the one-China policy (ruling out Taiwanese independence).

Je reconnais et approuve certains commentaires faits par le groupe socialiste du Parlement européen, puisque nous avons déposé (comme le sait le groupe PSE) un amendement visant à combler une possible lacune du rapport, à savoir la référence à la politique d’une Chine unique (excluant l’indépendance de Taïwan).


However, comment should be made regarding the substance of some of them, which referred to the essential aspect of the proposal, namely its scope.

Je crois néanmoins nécessaire de rappeler le contenu de certains d'entre eux qui se référaient à la partie essentielle de cette proposition législative, en l'occurrence son champ d'application.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namely some comments' ->

Date index: 2024-08-08
w