Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "necessary and not just unilateral acceptance " (Engels → Frans) :

The Central government accepted the Democratic Party proposal to allow all registered voters (rather than just elected district councilors) in Hong Kong to vote for the five new functional constituency seats and eventually the new proposal was approved by the legislature with the necessary two-thirds majority.

Le gouvernement central a accepté la proposition du parti démocratique visant à autoriser l'ensemble des électeurs inscrits (et non plus uniquement les membres élus des conseils locaux) à Hong Kong à voter lors de l'élection des cinq nouveaux membres des circonscriptions fonctionnelles. Cette nouvelle proposition a finalement été adoptée à la majorité requise des deux tiers.


It is not just unilaterally looking at the federal government and saying we should have a strong federal government and neglect the provinces as this government has done, but looking at the way to strengthen the balance of power that exists between the provincial governments and the federal government.

Il ne faut pas garder les yeux rivés sur le gouvernement fédéral et chercher à le renforcer tout en négligeant les provinces, comme le gouvernement actuel l'a fait.


We have, for example, particularly thanked the Albanian Government for its influence over recent weeks and months and declared that a decision under international law is necessary and not just unilateral acceptance by individual countries.

Nous avons ainsi remercié le gouvernement albanais pour l’influence qu’il a exercée ces dernières semaines et ces derniers mois et avons déclaré qu’une décision conforme au droit international était indispensable, à côté de l’accord unilatéral de chaque pays.


We have, for example, particularly thanked the Albanian Government for its influence over recent weeks and months and declared that a decision under international law is necessary and not just unilateral acceptance by individual countries.

Nous avons ainsi remercié le gouvernement albanais pour l’influence qu’il a exercée ces dernières semaines et ces derniers mois et avons déclaré qu’une décision conforme au droit international était indispensable, à côté de l’accord unilatéral de chaque pays.


It is not necessary for Committee members to give their unanimous consent just to accept documents that you will be providing to the clerk.

Il n'est pas nécessaire d'obtenir le consentement unanime des membres du comité pour accepter les documents que vous allez remettre au greffier.


8. Strongly supports the statement in the final declaration of the EU-Latin America Summit in Madrid in May 2010, in which the European and Latin American leaders firmly rejected all coercive measures of unilateral character with extra-territorial effect as contrary to international law and the commonly accepted rules of free trade and agreed that this type of practice poses a serious threat to multilateralism; recalls that the trade embargo against Cuba, based on the 'Helms-Burton' extra-territorial laws, has been condemned continuo ...[+++]

8. soutient vivement la déclaration finale du sommet UE-Amérique latine de Madrid, qui a eu lieu en mai 2010, par laquelle les dirigeants européens et ceux d'Amérique latine rejettent fermement toute mesure coercitive à caractère unilatéral ayant des effets extraterritoriaux comme étant contraires au droit international et aux règles communément admises en matière de libre-échange et convient que ce type de pratiques constitue une sérieuse menace pour le multilatéralisme; rappelle que l'embargo commercial à l'égard de Cuba, fondé sur les lois extraterritoriales "Helms-Burton", est condamné de façon ininterrompue par l'Assemblée générale ...[+++]


AND WHEREAS the stated position of the Prime Minister that he " does not intend to appoint senators, unless necessary" represents a unilateral denial of the rights of the provinces;

ATTENDU QUE la position du premier ministre, à savoir qu'il n'a pas « l'intention de nommer des sénateurs à moins que ce soit nécessaire », représente un déni unilatéral des droits des provinces;


One cannot just unilaterally tear up a written contract just because one does not like the region and wants to punish us”.

On ne peut pas déchirer unilatéralement un contrat, simplement parce qu’on n’aime pas notre région et qu’on veut nous punir ».


Of course it is necessary to clarify and say once and for all whether the security umbrella created by the radar system in Poland and the Czech Republic will serve and protect effectively common European interests, or whether it is just a unilateral initiative designed to protect against threats from Asia.

Bien entendu, il convient de clarifier les choses et de nous dire une fois pour toutes si le parapluie de sécurité créé par le système radar en Pologne et en République tchèque servira et protégera efficacement des intérêts européens communs, ou s’il s’agit simplement d’une initiative unilatérale conçue en guise de protection contre des menaces venant d’Asie.


Thirdly, I would like to comment on the appeal in the report, backed by the General Affairs Council, to lift trade restrictions for the countries asymmetrically and, if necessary, unilaterally, the underlying idea being that, in time, trade will be just as important as subsidies.

En troisième lieu vient l’appel lancé dans ce rapport, et appuyé par le Conseil "affaires générales", pour que les limitations commerciales soient supprimées pour les pays de manière asymétrique et, si nécessaire, unilatérale, dans l’idée que le commerce devienne à terme aussi important que les subventions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'necessary and not just unilateral acceptance' ->

Date index: 2023-02-18
w