Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need adjusting mid-way " (Engels → Frans) :

At the occasion of the mid-term review of the multi-annual financial framework 2014-2020, the Commission will examine potential adjustments needed to achieve the objectives of the Agenda.

A l'occasion du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2014-2020, la Commission se penchera sur la nécessité d'apporter des adaptations pour atteindre les objectifs de la stratégie.


* Last, but by no means least, collaboration is needed with the European insurance sector to try to find new ways of improving road safety, in particular by spreading the costs of risks associated with accidents causing bodily injuries more fairly, through the adjustment of insurance premiums.

* Enfin, et ce n'est pas le moins important, il faut collaborer avec le secteur européen des assurances afin de trouver de nouveaux moyens d'améliorer la sécurité routière, notamment en répartissant les coûts des risques liés aux accidents corporels de manière plus juste, par l'ajustement des primes d'assurances.


But does the i2010 framework need adjusting mid-way through its term?

Mais à mi-parcours, une révision de ce cadre est-elle nécessaire?


We should take stock mid-way through the programme to ensure that FP7 continues to respond to the needs faced by the European economy and citizens.

Nous devrions faire le point à mi-chemin du programme pour nous assurer que le 7e PC correspond toujours aux besoins rencontrés par l’économie et les citoyens européens.


This can be done in exactly the same way for dormant participants. This is nothing to do with retroactive applicability; this is simply about adjusting regulations and this is a fair share which they need to have in it.

Cela n’a rien à voir avec une applicabilité rétroactive; il s’agit simplement d’ajuster les réglementations et c’est une part juste qu’elles doivent avoir.


Another way of putting it, however, is that China is presenting a competitive challenge to us in Europe to which we need to adjust. Now many have.

Mais une autre façon de le dire est que la Chine lance à l’Europe un défi en matière de compétitivité, un défi auquel nous devons nous adapter. Beaucoup l’ont fait à présent.


There are also the structural adjustment policies which have hugely destabilised the education and health systems and the public services. In short, all these policies – economic, commercial and financial – also play a considerable role in the political situation in these countries, a fact that obviously does not in any way detract from the responsibility of the African and Côte d'Ivoire politicians themselves. We most certainly need, however, to take long-term action to link these policies.

Il y a, aussi, les politiques d’ajustement structurel, lesquelles ont énormément déstabilisé les systèmes d’éducation et de santé, les services publics; bref toutes ces politiques-là, économique, commerciale, financière, jouent aussi un rôle considérable dans la situation politique de ces pays, ce qui n’enlève évidemment rien à la responsabilité des hommes politiques africains et des hommes politiques de Côte-d’Ivoire eux-mêmes, mais nous devons absolument agir sur le long terme pour lier ces politiques.


More efficient implementation of the mid-term review – In order to prevent delays in the mid‑term review, the Commission will draw up simpler guidelines for the competent authorities so that they do not need to conduct fresh negotiations if adjustments are made to the assistance given. With that in mind, the Commission will also extend the scope of the flexibility clause, which currently involves only changes to assistance, so that the formal approval of changes under the ...[+++]

Efficacité de la révision à mi‑parcours: afin d'éviter les retards dans le contexte de la révision à mi‑parcours, la Commission formulera des orientations plus simples à l'intention des autorités compétentes, pour permettre à celles‑ci d'adapter, le cas échéant, l'intervention sans devoir engager de nouvelles négociations. À cette fin, la Commission étendra aussi l'application de la clause de flexibilité, qui ne concerne actuellement que les modifications d'une intervention, de telle manière que l'autorisation des modifications puisse également être accélérée dans le contexte du schéma d'aide communautaire ou du document unique de progra ...[+++]


Consumer policy needs to be backed by relevant information and data in order to adjust policies and prioritise in the most appropriate ways.

La politique des consommateurs doit s'appuyer sur des informations et des données pertinentes, afin que les politiques puissent être modulées et classées par ordre de priorité de la manière la plus appropriée possible.


In addition, implementing corporate social responsibility needs commitment from the top management, but also innovative thinking and, thus, new skills and closer involvement of the employees and their representatives in a two-way dialogue that can structure permanent feed-back and adjustment.

En outre, la mise en oeuvre de la responsabilité sociale requiert un engagement de la direction de l'entreprise, mais aussi une réflexion innovante et, par conséquent, de nouvelles qualifications et une participation plus étroite du personnel et de ses représentant, dans un dialogue bilatéral permettant de structurer les retours d'information et les ajustements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need adjusting mid-way' ->

Date index: 2021-01-07
w