Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «need to proceed very quickly » (Anglais → Français) :

This means that all the applicants, Member State authorities evaluating the substances, and the European Food Safety Authority will need to adapt very quickly their procedures and new data may need to be requested and produced.

Cela signifie que tous les demandeurs, les autorités des États membres qui évaluent les substances et l'Autorité européenne de sécurité des aliments devront adapter très rapidement leurs procédures, et que de nouvelles données pourraient devoir être demandées et produites.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, when I was minister of energy I worked very hard to make sure that we would proceed very quickly.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, quand j'étais ministre de l'Énergie, j'ai travaillé très fort pour que nous procédions très rapidement.


The use of propionic acid — propionates is needed for the extension of the shelf-life of tortillas, since this product gets spoiled very quickly due to high moisture content and composition that is susceptible for microbial growth.

L'utilisation d'acide propionique et de propionates est nécessaire pour allonger la durée de conservation des tortillas. En effet, ce produit se gâte très rapidement en raison de sa teneur élevée en humidité et de sa composition propice à la prolifération microbienne.


It will be able to act quickly across national borders, without the need for lengthy judicial cooperation proceedings.

Il pourra agir rapidement dans des affaires transfrontières, rendant superflues les longues procédures de coopération judiciaire.


It will be able to act quickly across borders without the need for lengthy judicial cooperation proceedings. It will bring actions against criminals directly in front of national courts.

Il pourra agir rapidement dans des affaires transfrontières, rendant superflues les longues procédures de coopération judiciaire, et intentera des actions en justice contre les auteurs d'infractions directement devant les juridictions nationales.


There is real importance to proceeding very quickly, but to make the kinds of changes that we're talking about, we need a longer-term horizon.

Il est vraiment important de procéder très rapidement, mais, pour instaurer les genres de changements dont il est question, nous devons compter sur une plus longue durée.


Mr. Peter Julian: Mr. Speaker, we need to proceed very quickly on this.

M. Peter Julian: Monsieur le Président, nous devons agir très rapidement.


Ten or eleven months ago, the government made the commitment to proceed very quickly with this study and was supposed to report to the House when Parliament resumed after the summer recess.

Il y a maintenant 10 ou 11 mois, le gouvernement s'était engagé à faire cette étude de façon très rapide. Dès la rentrée parlementaire de 2006, il devait en faire rapport en cette Chambre.


Following the Second World War, Warsaw (Poland) needed to rebuild its housing stock very quickly to provide for a rapidly growing population.

Après la seconde guerre mondiale, Varsovie (Pologne) devait être reconstruite afin de reconstituer rapidement son parc de logements et faire face à une croissance rapide de la population.


We have indicated to the stakeholders participating in the discussions that as soon as the fiscal framework was tabled in the House in the form of the budget, which of course happened on Monday of this week, we would want to proceed very quickly with the finalization of the details.

Nous avons dit à tous ceux qui ont pris part aux discussions que, dès que le cadre budgétaire, c'est-à-dire le budget, serait déposé à la Chambre, ce qui s'est fait lundi dernier, nous chercherions à arrêter les derniers détails sans tarder.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need to proceed very quickly' ->

Date index: 2024-04-23
w