62. Notes that the crisis has had a severe and lasting impact on the Member States’ levels of unemployment and their social situation, which has led to unsustainable increases in poverty and social exclusion, including child poverty, homelessness, social inequality, in-work poverty and over-indebtedness of households; calls, in this context, on the Member States to reinforce safety nets and ensure the effectiveness of the welfare systems that deal with those affected, as well as to invest in preventive measures;
62. fait observer que la crise a eu des incidences graves et durables sur les taux de chômage des États membres et leur situation sociale, ce qui a entraîné un accroissement insoutenable de la pauvreté et de l'exclusion sociale, y compris de la pauvreté des enfants, du nombre de sans-abris, des inégalités sociales, de la pauvreté au travail et du surendettement des ménages; demande, dans ce contexte, aux États membres de renforcer les filets de sécurité et d'assurer l'efficacité des systèmes de protection sociale qui s'adressent aux personnes touchées, ainsi que d'investir dans des mesures préventives;