Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new facts had come " (Engels → Frans) :

We did bring those pressures to bear on Nisga'a to express our concern with the way this new bill had come through.

Notre parti a exercé ces pressions dans le dossier des Nisga'as pour faire part de nos préoccupations quand à la façon dont ce projet de loi avait été traité.


By the end of 2008 / beginning of 2009, the placement of new orders had come to an almost complete halt and several of the ships on order had their delivery dates postponed.

Fin 2008/début 2009, les commandes étaient quasiment au point mort, tandis que les dates de livraison de plusieurs navires déjà commandés étaient reportées.


The general then took the extraordinary step yesterday of convening a press conference to indicate very clearly that new information had come to light and that, in fact, it was a Canadian detainee who was transferred.

Hier, le général a pris une mesure exceptionnelle en convoquant une conférence de presse pour mentionner très clairement que de nouveaux renseignements lui avaient été communiqués, et que c'était bel et bien un prisonnier sous la garde des Canadiens qui avait été transféré.


I believed him then and I believe him now, but a new fact has come up in the meantime which, I think, can help clarify matters: Admiral Battelli, the former head of the SISMI, has admitted that the CIA gave him a list of 13 alleged terrorists to keep under surveillance, including Abu Omar.

Je le croyais à l’époque et je le crois aujourd’hui, mais un fait nouveau a été mis au jour entre-temps, qui, je pense, peut aider à clarifier les choses: l’amiral Battelli, ancien chef du SISMI, a admis que la CIA lui avait donné une liste de 13 terroristes présumés à maintenir sous surveillance, y compris M. Omar.


In April 2002, following a review of the most recent scientific data, the SCVHP noted that no new facts had come to light which altered the criteria on which the previous opinion had been based.

En avril 2002, après avoir examiné les dernières données scientifiques, le CSQVSP a indiqué qu'il n'avait découvert aucun élément nouveau remettant en question le contenu de son avis antérieur.


Although a new decision had been presented in 1999, this had overlooked the fact that we were to be joined a few years later by ten new Member States – perhaps even more – and so these new Member States needed to be taken into account. Consequently, we now have a partnership system.

Bien qu’une nouvelle décision ait été présentée en 1999, celle-ci avait négligé le fait que, quelques années plus tard, nous compterions dix nouveaux États membres - peut-être plus - et qu’il convenait dès lors de les prendre en considération. Par conséquent, nous avons maintenant un système de partenariat.


Although the breaches in the wreck had officially been sealed, oil slicks in fact continued to wash up on the shores, showing that either new leaks had appeared or that vessels passing through the vicinity were taking advantage of the situation to empty their tanks, or, probably, that both these things were occurring at the same time.

En effet, alors qu’officiellement les brèches de l’épave étaient colmatées, des nappes de pétrole continuaient à s’échouer sur les rivages, montrant, soit que d’autres fuites existaient, soit que des navires passant à proximité en profitaient pour nettoyer leurs cuves, soit sans doute les deux à la fois.


In view of this, in accordance with the decision on the 97/99 guidelines (Howitts report), the Commission should have consulted Parliament in time. In fact, it found a sort of convenient excuse in the shortening of the programming stage in the Member States, and it published the guidelines back in July 1999, even before the new Parliament had taken up its legislative duties, thereby preventing Parliament itself from having any infl ...[+++]

C'est pourquoi, la Commission, qui aurait dû consulter à temps le Parlement, en vertu de la décision sur les lignes directrices 97/99 (rapport Howitt), a de fait trouvé une sorte d'alibi facile dans la constitution de la phase de programmation réduite au sein des États membres et a publié les lignes directrices dès juillet 1999, bien avant que le Parlement nouvellement élu n'entame ses activités législatives, l'empêchant ainsi d'agir sur l'éventail actuel des lignes directrices.


On February 8, 1995 the hon. member again rose on a question of privilege to state that new information had come to light on the same matter.

Le 8 février 1995, le député a de nouveau soulevé la question de privilège pour signaler que de nouveaux renseignements s'étaient fait jour à ce même sujet.


When I returned to politics I observed that the people working in the offshore industry had brought about new entrepreneurship; new people had come in, which is good.

À mon retour en politique, j'ai noté que les travailleurs de l'industrie pétrolière extracôtière étaient animés d'un nouvel esprit d'entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : bill had come     almost complete halt     orders had come     fact     very clearly     information had come     new fact     former head     fact has come     no new facts had come     overlooked the fact     perhaps even     slicks in fact     showing     same     view     time in fact     commission should have     parliament in time     state     observed     people had come     new facts had come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new facts had come' ->

Date index: 2025-02-08
w