Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new road begun in mid-1995 " (Engels → Frans) :

23. Considers that, in order to achieve greater effectiveness in transport policy, there is a need to evaluate programmes (such as Galileo and ITS for all transport modes) and, depending on the results, strategy and programming should be reoriented as appropriate; sees a consequent need for, among other things, a new road traffic safety programme, further revitalisation of the TEN-Ts, a mid-term review of NAIADES, the urgent and f ...[+++]

23. estime que, pour aboutir à une politique des transports plus efficace, il faut évaluer les programmes (comme Galileo et les STI pour tous les modes de transport) et, en fonction des résultats, réorienter les stratégies et la programmation en conséquence; souligne ainsi qu'il est nécessaire, entre autres, d'élaborer un nouveau programme de sécurité routière, de redynamiser les RTE-T, de dresser un bilan à mi-parcours du programme Naiades, de mettre en œuvre intégralement et de manière urgente le programme ’Ciel unique européen’, SESAR et le huitième programme-cadre de recherche ainsi que de poursuivre, sous une forme simplifiée, le p ...[+++]


23. Considers that, in order to achieve greater effectiveness in transport policy, there is a need to evaluate programmes (such as Galileo and ITS for all transport modes) and, depending on the results, strategy and programming should be reoriented as appropriate; sees a consequent need for, among other things, a new road traffic safety programme, further revitalisation of the TEN-Ts, a mid-term review of NAIADES, the urgent and f ...[+++]

23. estime que, pour aboutir à une politique des transports plus efficace, il faut évaluer les programmes (comme Galileo et les STI pour tous les modes de transport) et, en fonction des résultats, réorienter les stratégies et la programmation en conséquence; souligne ainsi qu'il est nécessaire, entre autres, d'élaborer un nouveau programme de sécurité routière, de redynamiser les RTE-T, de dresser un bilan à mi-parcours du programme Naiades, de mettre en œuvre intégralement et de manière urgente le programme ’Ciel unique européen’, SESAR et le huitième programme-cadre de recherche ainsi que de poursuivre, sous une forme simplifiée, le p ...[+++]


23. Considers that, in order to achieve greater effectiveness in transport policy, there is a need to evaluate programmes (such as Galileo and ITS for all transport modes) and, depending on the results, strategy and programming should be reoriented as appropriate; sees a consequent need for, among other things, a new road traffic safety programme, further revitalisation of the TEN-Ts, a mid-term review of NAIADES, the urgent and f ...[+++]

23. estime que, pour aboutir à une politique des transports plus efficace, il faut évaluer les programmes (comme Galileo et les STI pour tous les modes de transport) et, en fonction des résultats, réorienter les stratégies et la programmation en conséquence; souligne ainsi qu'il est nécessaire, entre autres, d'élaborer un nouveau programme de sécurité routière, de redynamiser les RTE-T, de dresser un bilan à mi-parcours du programme Naiades, de mettre en œuvre intégralement et de manière urgente le programme "Ciel unique européen", SESAR et le huitième programme-cadre de recherche ainsi que de poursuivre, sous une forme simplifiée, le p ...[+++]


For example, there is a need for a new road traffic safety programme, a mid-term review of NAIADES and implementation of the Open Sky and Marco Polo programmes.

Il est ainsi nécessaire d'adopter un nouveau programme pour la sécurité routière, de procéder à un bilan intermédiaire du programme Naiades et de mettre en œuvre les programmes Open Sky et Marco Polo.


– (ES) Mr President, Commissioner, we are about to vote on one more step down a new road, begun in mid-1995, when, like anything new, it met with quite a lot of criticism and quite a lot of reluctance.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous allons voter ce qui constitue une étape de plus sur le nouveau chemin qui a été ouvert à la moitié de l'année 1995 et pour lequel, il y a alors eu, comme pour tout ce qui est nouveau, de nombreuses critiques et réticences.


Above all, by clarifying dealers' rights and rendering prices more transparent, the new arrangements will give a major impetus to market forces within the Single Market, and will leave the Commission better placed to consider the future of the selective distribution system after it expires in mid-1995".

Par-dessus tout, en clarifiant les droits des concessionnaires et en améliorant la transparence des prix, ces nouvelles dispositions auront pour effet de dynamiser les forces du marché dans le marché unique et faciliteront la tâche de la Commission lorsqu'elle devra examiner l'avenir du système de distribution sélective après son expiration au milieu de 1995".


RESOLUTION ON YOUNG DRIVERS "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, AND THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL Having regard to the Resolution of the European Parliament of 12 March 1993 on a Community programme for action on road safety (1), which recognizes the need for a new, improved campaign of assistance for young inexperienced drivers and calls on the Commission to devote special attention to them; Whereas in its communication for an action programme on road safety the Commission st ...[+++]

RESOLUTION CONCERNANT LES JEUNES CONDUCTEURS "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL considérant la résolution du Parlement européen, du 12 mars 1993, sur un programme d'action communautaire en matière de sécurité routière (1), qui reconnaît la nécessité d'une campagne d'assistance renforcée et adaptée adressée aux jeunes conducteurs inexpérimentés, et qui invite la Commission à leur consacrer une attention particulière; considérant que, dans sa communication pour un programme d'action en matière de sécurité routière, la Commission indique qu'elle examinera, sur la base des expériences réalisées dans les Etats membres, les problèmes spécifiques rencontrés par les ...[+++]


In 1995, the project, with some modifications, such as new mills and new roads, came back to the table under the new legislation.

En 1995, le projet, après qu'on y eut apporté certaines modifications, comme de nouvelles usines et de nouvelles routes, est revenu sur la table sous la nouvelle loi.


4. Concerning developments relating directly to the good functioning of the EEA Agreement, the EEA Council: - took note of the interim report for 1995 presented by the Joint Committee and commended the Joint Committee on its work; - expressed its satisfaction at the overall functioning of the Agreement and noted that the EFTA countries, taking part in the EEA, are effectively involved in the evolution of the internal market; - reaffirmed its commitment to the decision-shaping and decision-making procedures provided for in the EEA Ag ...[+++]

4. Quant à l'évolution concernant directement le bon fonctionnement de l'Accord sur l'EEE, le Conseil de l'EEE : - a pris acte du rapport intérimaire pour 1995 présenté par le Comité mixte et a fait l'éloge des travaux accomplis par celui-ci ; - a exprimé sa satisfaction au sujet du fonctionnement global de l'accord et a pris acte de ce que les pays de l'AELE participant à l'EEE étaient effectivement associés à l'évolution du marché intérieur ; - a réaffirmé son engagement en faveur des procédures de formation et de prise de décisions prévues par l'Accord sur l'AELE ; à cet égard, il a souligné qu'il était toujours nécessaire que les ...[+++]


At the same time, delegations from the Community and the Kingdom of Morocco, meeting in Brussels to continue discussions as part of the mid-term review of the fisheries Agreement between the two parties, agreed on Thursday, 13 October: - to bring the mid-term review to a close and terminate the present Agreement on 30 April 1995 at midnight; - to start negotiations as quickly as possible with a view to concluding, as appropriate, a new three-year agreement to run from 1 May 1995.

Parallèlement, une délégation de la Communauté et une délégation du Royaume du Maroc réunies à Bruxelles pour poursuivre les discussions dans le cadre de la révision à mi-parcours de l'Accord de pêche entre les deux parties sont convenus ce jeudi 13 octobre : - de procéder à la clôture de la révision à mi-parcours et de limiter la durée du présent Accord au 30 avril 1995 à minuit; - d'entamer dans les plus brefs délais, les négociations nécessaires en vue de la conclusion éventuelle d'un nouvel accord pour une durée de trois ans à compter du 1er mai 1995.




Anderen hebben gezocht naar : need     new road     mid-term     new road begun     begun in mid-1995     recognizes the need     action on road     agree     new roads     continuing need     good     declaration had begun     community legislation into     report for     mid-term review     new road begun in mid-1995     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new road begun in mid-1995' ->

Date index: 2024-06-19
w